Ключевые вынос:
- Муж и жена могут вести переговоры, чтобы определить план раздела собственности.
- Если нет соглашения о разделе имущества, личная собственность (внебрачная собственность) остается собственностью только этого супруга, а супружеская собственность (общая собственность) может быть разделена между супругами в соотношении 50/50.
- При особых обстоятельствах одной стороне может быть передано более половины семейной собственности.
- Мужчина не обязан выплачивать алименты своей бывшей жене после развода, но сторона, не имеющая права опеки над ребенком, обязана выплачивать алименты другой стороне.
1. Пара ведет переговоры, чтобы определить план раздела собственности.
Пара может подписать договор об определении раздела имущества.
В Китае есть два вида таких соглашений:
(1) Соглашение о классификации имущества
Такое соглашение относится к соглашению, в котором стороны совместно договариваются о том, какая собственность является личной собственностью (внебрачной собственностью) каждой из сторон, а какая - супружеской собственностью (общая собственность).
Соглашение не является условием развода. Он может быть заключен, когда развод еще не произошел. Например, его можно заключить до или во время брака.
В случае развода обеим сторонам необходимо разделить только семейное имущество, указанное в соглашении. Личное имущество не будет передано, и каждый из супругов по-прежнему сохраняет свое личное имущество.
После вступления такого соглашения в силу ни одна из сторон не может отказаться от него.
(2) Мировое соглашение о расторжении брака
Такое соглашение относится к соглашению, в котором стороны договариваются о разделе имущества в случае развода.
Такое соглашение обусловлено разводом. Он не вступает в силу и не подлежит исполнению до тех пор, пока развод не вступит в силу.
Следовательно, любая из сторон может отказаться от соглашения до того, как развод вступит в силу. Затем суд решит, что соглашение недействительно.
2. Семейное имущество и долг делятся между супругами 50/50.
Среди имущества мужа и жены:
(1) личное имущество супруга остается в его собственности после развода;
(2) семейное имущество и долги мужа и жены должны находиться в совместной собственности обеих сторон до развода и делятся 50/50 каждая после развода.
3. При особых обстоятельствах супруг может получить чуть более 50% семейной собственности.
Если одна из сторон удовлетворяет любому из следующих условий, ему / ей может быть предоставлено немного больше семейного имущества, чем другой стороне:
(1) во время брака он / она несет больше бремени по воспитанию детей, уходу за престарелыми и помощи другой стороне в работе;
(2) во время брака у другой стороны были недостатки, такие как двоеженство, неверность и насилие в семье;
(3) во время брака другая сторона скрывает, передает, продает, разрушает и растрачивает семейное имущество пары; или
(4) сторона несет ответственность за воспитание детей после брака;
Иногда жене может быть предоставлено больше имущества, но не всегда.
В таких случаях суд определяет, сколько имущества может быть передано стороне.
4. В Китае требуется алименты на ребенка, но не алименты на жену.
После развода, если одна из сторон непосредственно воспитывает детей, другая сторона должна частично или полностью выплатить пособие на содержание ребенка.
Размер и период выплаты пособия на содержание ребенка согласовываются обеими сторонами. Если они не придут к соглашению, это решает суд.
Однако мужчина не обязан платить алименты своей бывшей жене, которая не выходит замуж повторно после развода, поскольку это не предусмотрено китайскими законами.
Ассоциация Трансграничные семейные дела, серия 101 («Серия CFM 101») представляет собой введение в трансграничные семейные вопросы, связанные с Китаем (брак и наследование), и охватывает знания, необходимые для трансграничного управления семейными делами.
* * *
Вам нужна поддержка в трансграничных семейных делах (брак и правопреемство)?
Семья CJOКоманда может предоставить вам консультационные услуги в Китае, включая оценку и ведение дел, проверку биографических данных и взыскание долгов (услуга «Последняя миля»). Если у вас возникнут какие-либо проблемы в трансграничных семейных делах или вы хотите поделиться своей историей, вы можете связаться с нашим менеджером по работе с клиентами. Юлия Юань (julia.yuan@chinajusticeobserver.com).
CJO Family - продукт China Justice Observer.
Если вы хотите узнать больше о семье CJO, нажмите здесь.
Если вы хотите узнать больше об услуге CJO Family по международным делам семьи, нажмите здесь.
Если вы хотите прочитать больше статей CJO Family по трансграничным семейным вопросам, нажмите здесь.
Фото Циянь Чжан on Unsplash
Авторы: Мэн Ю 萌