Наблюдатель за правосудием Китая

中 司 观察

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Китай признал ущерб, присужденный польским уголовным судом

Вс, 15 ноя 2020
Категории: Инсайты
Авторы: Мэн Ю 萌
Редактор: Янру Чен 陈彦茹

Китай признал ущерб, присужденный польским уголовным судом


1 марта 2019 года Народный суд Сянъян промежуточной инстанции (далее - «Суд Сянъян») провинции Хубэй Китая вынес решение о признании убытков, присужденных польским уголовным решением по делу Santint Poland Sp. zo.ov Чжан павулейкедан ((2018) E 06 Xie Wai Ren No. 01) ((2018) 鄂 06 协 外 认 1 号).

I. Обзор дела

Заявитель, Santint Poland Sp. zo.o. (三 廷特 (波兰) 有限 责任 公司), проживает в Варшаве, Польша. Респондент Чжан Павулейкедан (прежнее имя: Чжан Дань) (张 帕 吾 雷克 单 , 曾用名 张 单) проживает в городе Сянъян, Китай.

Заявитель обратился в китайский суд с просьбой о признании и приведении в исполнение приговора по уголовному делу № IIIK1004 / 14, вынесенного третьей уголовной палатой Мокотовского районного суда Варшавы 23 марта 2017 г. («Постановление Польши»). Ответчик выплатить заявителю 566,781.37 XNUMX злотого.

Суд Сянъян принял заявление 23 ноября 2018 года, а 1 марта 2019 года вынес решение о признании этого решения и приведении его в исполнение.

II. Детали дела

В период, когда ответчик занимал пост председателя правления заявителя в Варшаве с 8 июля 2010 г. по 5 августа 2011 г., он злоупотребил своими полномочиями и причинил компании убытки. Польский суд вынес решение 23 марта 2017 года, наложив на ответчика штраф и обязав его возместить заявителю убытки и понести судебные издержки.

Заявитель только обратился в суд Сянъян для признания и взыскания компенсации за ущерб, присужденной в Постановлении Польши.

Китай и Польша подписали Соглашение о судебной помощи по гражданским и уголовным делам. Статья 16 Соглашения гласит:
1. Обе договаривающиеся стороны признают или приводят в исполнение следующие решения, вынесенные на территории другой договаривающейся стороны в соответствии с условиями, предусмотренными в настоящем Соглашении: (1) решение судов по гражданским делам; (2) определение суда о выплате денежной суммы о возмещении ущерба по уголовным делам; (3) постановление компетентного органа по делам о наследовании; и (4) арбитражное решение. 
2. «Судебные решения», упомянутые в настоящем Соглашении, также включают заявления о посредничестве.

Суд Сянъян постановил, что жалоба относится к «постановлению судов о выплате денежной суммы в отношении возмещения убытков по уголовным делам» в вышеупомянутом пункте. Кроме того, содержание судебного решения не нарушало общих принципов законодательства Китайской Народной Республики или национального суверенитета, безопасности или общественных интересов.

Соответственно, суд Сянъян постановил, что жалоба будет поддержана.

III. Наши комментарии

На данный момент мы впервые обнаружили, что китайский суд признает и приводит в исполнение постановление о возмещении ущерба, присужденное иностранным уголовным приговором.

Очевидно, что китайский суд признал решение Польши именно благодаря особому положению в двустороннем соглашении между Китаем и Польшей.

Что, если между Китаем и государством, в котором вынесено судебное решение, нет договора, а существуют только отношения взаимности, или договор просто оговаривает, что гражданские судебные решения могут быть признаны и исполнены? Признают ли китайские суды решение о возмещении убытков, присужденное по уголовному делу?

Мы еще не нашли никаких соответствующих положений в китайских законах, и мы не нашли никаких заключений Верховного народного суда или его судей по этому вопросу. Однако мы считаем, что такое судебное решение должно рассматриваться как гражданское или коммерческое и может быть признано китайскими судами.

 


Фото Аруна Куттияни (https://unsplash.com/@arunkuttiyani) на Unsplash

 

Авторы: Мэн Ю 萌

Сохранить как PDF

Вас также может заинтересовать

Так говорили китайские судьи о признании и исполнении иностранных решений: мнение судей Верховного суда Китая о поправке 2023 года к Гражданскому процессуальному закону (4)

Гражданский процессуальный закон 2023 года вводит систематические положения, направленные на улучшение признания и исполнения иностранных судебных решений, содействие прозрачности, стандартизации и процессуальной справедливости, а также принятие гибридного подхода для определения косвенной юрисдикции и введение процедуры пересмотра в качестве средства правовой защиты.

Поворотный момент: Китай первым признал решение Японии о банкротстве

Историческим событием стало то, что Шанхайский суд признал решение о банкротстве Японии в 2023 году, сигнализируя о потенциальном сдвиге в традиционно напряженной ситуации взаимного признания между Китаем и Японией ((2021) Hu 03 Xie Wai Ren No.1).

Суд Вэньчжоу в Китае признал финансовое решение Сингапура

В 2022 году местный китайский суд в Вэньчжоу, провинция Чжэцзян, постановил признать и привести в исполнение денежное решение, вынесенное судами штата Сингапур, как это показано в одном из типичных дел, связанных с инициативой «Пояс и путь» (BRI), недавно опубликованном китайским комитетом. Верховный народный суд (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. против Паня (2022) Чжэ 03 Се Вай Жэнь № 4).

Гонконг и материковый Китай: новая глава взаимного признания и исполнения гражданских решений

После реализации Соглашения о взаимном признании и приведении в исполнение решений по гражданским и коммерческим делам судами материкового Китая и Специального административного района Гонконг, решения, вынесенные судами материкового Китая, могут быть приведены в исполнение в Гонконге после их регистрации Суды Гонконга.

Юридический перекресток: Канадский суд отказывает в вынесении упрощенного решения ради признания китайского решения, когда сталкивается с параллельным разбирательством

В 2022 году Верховный суд Онтарио, Канада, отказался вынести решение в порядке упрощенного судопроизводства для исполнения денежного решения Китая в контексте двух параллельных разбирательств в Канаде, указав, что эти два разбирательства должны проводиться одновременно, поскольку фактическое и юридическое дублирование имеет место и подлежит судебному разбирательству. вопросы касались защиты естественной справедливости и государственной политики (Циндао Топ Стил Индастриал Ко. Лтд. против Fasteners & Fittings Inc., 2022 ONSC 279).

Заявления о гражданском урегулировании в Китае: подлежат ли исполнению в Сингапуре?

В 2016 году Высокий суд Сингапура отказался вынести решение в упрощенном порядке для принудительного исполнения китайского заявления о гражданском урегулировании, сославшись на неопределенность в отношении характера таких заявлений об урегулировании, также известных как «(гражданские) посреднические решения» (Ши Вэнь Юэ против Ши Миньцзю и Анора). 2016] СГХК 137).