Наблюдатель за правосудием Китая

中 司 观察

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Верховный суд Китая говорит о признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений в Китае (часть I) - голос китайских судей

Ср, 13 июня 2018
Категории: Инсайты
Редактор: Лин Хайбин 林海斌


 

Судья Шен Хунъюй (沈 红雨)  Верховного народного суда Китая (ВНС), который участвовал в разработке политики, касающейся признания и исполнения иностранных гражданских и коммерческих судебных решений в Китае, сосредоточил внимание на трех вопросах: обладают ли иностранные суды юрисдикцией; обеспечивают ли иностранные суды надлежащее уведомление сторон и их право быть выслушанными; взаимные отношения между Китаем и страной вынесения приговора.

Этот пост представляет собой введение к статье под названием «Исследование некоторых сложных проблем признания и исполнения иностранных гражданских и коммерческих судебных решений» (外国 民 的 事 判决 承认 执行 执行 若干 疑难 问题 研究), чтобы отразить мысли судьи SPC о признании и приведении в исполнение. иностранных гражданских и коммерческих судебных решений. Эта статья была опубликована в «Journal of Law Application» (法律 适用) (№ 5, 2018), автором которого является Шен Хунъюй, судья 4-й гражданской палаты SPC. Согласно соответствующим сообщениям, судья Шэнь Хунюй участвовал в подготовка проекта SPC «Судебная интерпретация о признании и приведении в исполнение иностранных гражданских и коммерческих судебных решений» (最高人民法院 关于 承认 与 执行 外国 法院 民 的 事 判决 的 司法 解释). 

1. Модель рассмотрения иностранных гражданских и коммерческих судебных решений в китайских судах

Система признания и исполнения иностранных судебных решений по гражданским и коммерческим делам в принципе установлена ​​только в Гражданском процессуальном кодексе КНР (CPL), который требует только, чтобы модель проверки определялась в соответствии с международными договорами и взаимными отношениями. 

Согласно двусторонним договорам о судебной помощи по гражданским и коммерческим делам, которые в настоящее время подписаны Китаем, условия, при которых китайские суды признают и исполняют решения иностранных судов, в основном включают:

я. Решение иностранного суда уже вступило в законную силу или подлежит исполнению;

II. Иностранный суд, выносящий решение, является судом соответствующей юрисдикции;

iii. Гарантируются права проигравшей стороны на судебное разбирательство;

iv. Нет противоречивых суждений;

v. Иностранное судебное решение получено не обманным путем.

Таким образом, можно видеть, что китайские суды проводят только формальное рассмотрение иностранных решений по гражданским и коммерческим делам, то есть суды принимают формальный пересмотр только на основе условий признания, требуемых законом, и не исследуют по существу, были ли установлены факты и применение законов в иностранном судебном решении является правильным и разумным. 

2. Китайские суды проверяют компетенцию иностранных судов.

Компетенция иностранных судов, выносящих решения, является предварительным условием для китайских судов для признания и исполнения иностранных судебных решений.

Автор считает, что китайские суды должны проверять, обладают ли иностранные суды юрисдикцией в соответствии с правилами китайской юрисдикции, которые включают следующее:

 (1) Иностранные гражданские и коммерческие судебные решения не должны нарушать правила исключительной юрисдикции Китая.

Исключительная юрисдикция означает, что китайские суды обладают доминирующей и исключительной юрисдикцией в отношении определенных гражданских и коммерческих дел, связанных с иностранными государствами. Китайские законы не признают юрисдикцию других стран в таких случаях.

В соответствии с CPL к этим случаям относятся: 

я. Споры, возникающие в связи с выполнением контрактов, связанных с совместными китайско-иностранными акционерными предприятиями, китайско-иностранными договорными совместными предприятиями или китайско-иностранным сотрудничеством и разработкой природных ресурсов, подлежат юрисдикции китайских судов;

II. Споры, возникающие в связи с недвижимым имуществом, подлежат юрисдикции народного суда по месту нахождения недвижимого имущества;

iii. Споры, возникающие в связи с деятельностью порта, подлежат юрисдикции народного суда по месту нахождения порта;

iv. Споры о наследовании подлежат юрисдикции народного суда по месту жительства умершего на момент его смерти или по месту нахождения основной части его имущества.

(2) Выбор соглашений между сторонами в иностранном суде должен соответствовать китайскому законодательству.

Правила согласованной юрисдикции в китайском законодательстве в основном включают:

я. Стороны спора по поводу контракта или других имущественных прав и интересов могут по письменному соглашению выбрать суд по месту нахождения ответчика, где договор выполняется или подписывается, по месту жительства истца, по месту нахождения предмета или в другом месте, которое имеет практическую связь со спором для осуществления юрисдикции.

II. После принятия дела судом, если сторона не возражает против юрисдикции и отвечает на иск, народный суд, принимающий дело, считается обладающим юрисдикцией.

iii. Если бизнес-оператор использует стандартные условия для заключения юрисдикционного соглашения с потребителем, но не принимает разумных мер, чтобы привлечь к нему внимание потребителя, народный суд удовлетворяет иск потребителя, утверждающий, что юрисдикционное соглашение недействительно. . 

 (3) Китайские суды не выносили решений по тому же спору, не признавали и не приводили в исполнение решения по тому же спору, вынесенные судами других стран и регионов.

 (4) Стороны не достигли письменного соглашения об арбитраже в отношении того же спора.

3. Китайские суды проверяют, обеспечивает ли иностранный суд, выносящий решение, надлежащую правовую процедуру и в достаточной мере гарантирует права сторон на судебное разбирательство.

При рассмотрении вопроса о том, гарантировало ли иностранное гражданское и коммерческое решение права сторон на надлежащую правовую процедуру, китайские суды в основном сосредотачиваются на следующих пяти вопросах:

 (1) О правовых критериях определения законности процедуры оказания услуги

Автор считает, что китайские суды должны определить, является ли услуга законной в соответствии с законодательством страны, в которой вынесено решение.

С одной стороны, большинство двусторонних договоров о судебной помощи, подписанных Китаем, предусматривают, что вопрос о вручении надлежащего уведомления определяется в соответствии с законодательством страны, в которой вынесено судебное решение.

С другой стороны, для судебных решений, исходящих из других стран, которые не имеют договорных отношений с Китаем, китайские суды также должны определить, надлежащим образом исполнено решение в соответствии с законодательством страны, в которой решение вынесено. Однако такая процедура обслуживания не должна опускаться ниже минимального стандарта надлежащего уведомления, требуемого китайским законодательством. 

 (2) Обслуживание в Китае не должно нарушать обязательные положения CPL в отношении обслуживания.

Более конкретно:

я. Служба в Китае должна осуществляться в соответствии с договорами или по дипломатическим каналам. Кроме того, ни одно иностранное агентство или физическое лицо не может подавать документы на территории Китая без разрешения компетентных органов Китая.

II. При присоединении к Гаагской конвенции о вручении за рубежом судебных и внесудебных документов по гражданским и коммерческим делам (Гаагская конвенция о вручении) Китай открыто выступил против доставки по почте.

 (3) Должен ли метод юридического уведомления включать услугу путем публичного уведомления

CPL предусматривает, что, когда невозможно выполнить обслуживание после исчерпания всех видов методов обслуживания, услуга по публичному уведомлению может быть принята. Таким образом, автор считает, что если закон страны, в которой вынесено решение, разрешает услугу путем публичного уведомления, а применяемые условия в основном аналогичны условиям китайского законодательства, то китайский суд должен подтвердить законность услуги публичным уведомлением. .

(4) Должны ли услуги иностранного суда сопровождаться соответствующим переводом в зависимости от гражданства проигравшего ответчика

Автор считает, что с точки зрения обслуживания, оказываемого в соответствии с двусторонним договором о судебной помощи или Гаагской конвенцией о предоставлении услуг, следует определить, следует ли предоставлять перевод в соответствии с требованиями международного договора. Однако, если иностранный суд проводит службу на территории этой иностранной страны, это определяется в соответствии с законами этой страны.

(5) Если даже если иностранный суд, выносящий решение, имеет изъян в процедуре уведомления, стороны уже явились в суд для ответа по делу, что означает, что стороны фактически пользуются правом защиты, китайский суд не может отказать в признании и приведении в исполнение иностранного судебного решения на основании ненадлежащего уведомления.

 

Продолжить Верховный суд Китая ведет переговоры о признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений (часть II)

 

 

Если вы хотите обсудить с нами сообщение или поделиться своими взглядами и предложениями, свяжитесь с г-жой Мэн Ю (meng.yu@chinajusticeobserver.com).

Если вам нужны юридические услуги по признанию и приведению в исполнение иностранных судебных и арбитражных решений в Китае, пожалуйста, свяжитесь с г-ном Годун Ду (guodong.du@chinajusticeobserver.com). Ду и его команда опытных юристов смогут вам помочь.

Если вы хотите получать новости и глубоко разбираться в судебной системе Китая, подпишитесь на наши информационные бюллетени (subscribe.chinajusticeobserver.com).

 

Для получения дополнительной информации о признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений в Китае, пожалуйста, загрузите наш Информационный бюллетень CJO vol.1 no. 1.

Авторы: Годун Ду , Мэн Ю 萌

Сохранить как PDF

Вас также может заинтересовать

Канадский суд исполнил в 2019 году заявление о гражданском урегулировании в Китае/решение посредничества

В 2019 году Апелляционный суд Британской Колумбии Канады оставил в силе решение суда о принудительном исполнении китайского заявления о гражданском урегулировании (Вэй против Ли, 2019 BCCA 114).

Обновление за август 2023 г.: Список дел Китая о признании иностранных судебных решений

20 августа 2023 года China Justice Observer опубликовала версию 2023 года Списка дел Китая о признании иностранных судебных решений. На сегодняшний день мы собрали 98 дел с участием Китая и 25 иностранных государств и регионов. (Примечание: Иностранные решения о разводе исключены из списка дел.)

Общее непризнание судебных решений Китая на основании системных надлежащих правовых процедур? Нет, говорит Апелляционный суд Нью-Йорка

В 2022 году Апелляционная палата Верховного суда штата Нью-Йорк единогласно отменила решение суда первой инстанции, отклонив полное непризнание китайских судебных решений (Shanghai Yongrun Inv. Mgmt. Co. против Xu, et al., 203 AD3d 495, 160 NYS3d 874 (NY App. Div. 2022)).

Канадский суд приводит в исполнение решение китайского суда о разводе с супружеской поддержкой, но не с опекой/алиментами над детьми

В 2020 году Верховный суд Британской Колумбии, Канада, постановил частично признать решение о разводе в Китае, признав часть, касающуюся супружеской поддержки, но не часть, касающуюся опеки над детьми и алиментов (Цао против Чена, 2020 г., BCSC 735).

Китай в третий раз приводит в исполнение решение Франции

В 2020 году местный суд в Пекине постановил признать и привести в исполнение денежное решение (постановление) Коммерческого суда Парижа, Франция, что стало третьим случаем, когда китайские суды приводили в исполнение французские решения.

Китай впервые приводит в исполнение решение суда об интеллектуальной собственности за рубежом

В 2020 году местный суд в Пекине постановил признать и привести в исполнение решение Верховного суда Кореи о товарных знаках, что стало первым случаем, когда китайские суды признали и привели в исполнение решение об интеллектуальной собственности, и третьим случаем, когда решения южнокорейских судов были исполнены в Китай (SD Biotechnologies Co. Ltd против 99 Trade Co. Ltd (2019) Jing 04 Xie Wai Ren No.3).

Признание производства по делу о банкротстве Китая в делах о международной несостоятельности: пример дела Sainty Marine Development

В процедурах признания и помощи в делах о трансграничном банкротстве китайские суды пытаются дать указания администратору по банкротству напрямую обращаться в иностранные суды за признанием и помощью.

Английский суд приводит в исполнение решения Китая, подтверждая двойное неуплату процентов

В 2022 году Высокий суд Великобритании постановил привести в исполнение два денежных решения местных китайских судов, подтвердив возможность приведения в исполнение пени за двойной дефолт (Hangzhou Jiudang Asset Management Co Ltd & Anor v Kei [2022] EWHC 3265 (Comm)).

Снова! Суд Новой Зеландии приводит в исполнение решение Китая

В 2023 году Высокий суд Новой Зеландии постановил привести в исполнение решение пекинского местного суда, что стало вторым случаем признания и приведения в исполнение денежного решения китайского суда в Новой Зеландии (BIN v SUN [2023] NZHC 436).

Исполнение судебных решений Китая в соответствии с Единым законом о признании судебных решений, связанных с иностранными деньгами («UFMJRA»)

Более чем вероятно, что китайское судебное решение будет приведено в исполнение в штате UFMJRA, учитывая, что 30 из 50 штатов США приняли редакцию UFMJRA 2005 года, включая все основные юрисдикции, такие как Нью-Йорк, Калифорния и Техас.