Наблюдатель за правосудием Китая

中 司 观察

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Коронавирус, форс-мажор и трудовые споры: суды Китая реагируют на COVID-19 Series-01

Вс, 09 авг.2020 г.
Категории: Инсайты
Редактор: Янру Чен 陈彦茹

аватар

 

16 апреля 2020 года Верховный народный суд Китая (SPC) издал судебный документ, в котором рассматриваются вопросы, связанные с COVID-19, такие как форс-мажорные обстоятельства, трудовые споры и ограничение исков.

SPC принял три судебных документа в связи с эпидемией COVID-19 в апреле, мае и июне соответственно. Мы представим первый документ в этом посте.

См. Два других поста этой серии для подробного обсуждения Мнения II и Мнения III SPC в ответ на пандемию COVID-19:

Первый судебный документ - это Основные заключения по ряду вопросов, касающихся надлежащего рассмотрения гражданских дел, связанных с COVID-19 (I) (关于 依法 妥善 审理 涉 新 冠 肺炎 疫情 民事案件 若干 的 指导 意见 (一)) (далее именуемое «Мнение I»). 

Согласно Мнению I, основная позиция SPC при рассмотрении споров, связанных с COVID-19, заключается в том, чтобы активно направлять заинтересованные стороны к ведению переговоров и примирению друг с другом, разделению рисков и преодолению трудностей, а суды будут прилагать усилия. уравновешивать интересы заинтересованных сторон при точном применении законов на основе фактов дел.

С технической точки зрения, заключения SPC соответствуют китайским законам и практически не добавляют ничего нового по конкретным вопросам. Итак, почему ГПК выдает эти судебные документы?

Фактически, SPC фактически дополнительно разъясняет местным судам, чтобы избежать их непоследовательного понимания законов. Это также основная функция публикации таких судебных документов.

Ключевые моменты Мнения I заключаются в следующем:

I. Форс-мажор

SPC осторожно относится к применению форс-мажорных обстоятельств и требует от местных судов применять их осмотрительно в соответствии с законодательством.

1. Бремя доказывания обстоятельств непреодолимой силы

Если сторона заявляет о частичном или полном освобождении от ответственности в связи с форс-мажорными обстоятельствами, она несет бремя доказывания фактов, которые форс-мажорные обстоятельства непосредственно привели к неисполнению частично или полностью гражданско-правовых обязательств.

2. Освобождение от ответственности за нарушение договора.

Если эпидемия COVID-19 напрямую вызывает невыполнение контракта, суды частично или полностью освобождают от ответственности соответствующие стороны в зависимости от влияния эпидемии.

В этом случае сторона должна незамедлительно уведомить другую сторону о невозможности исполнения договора. Если по причинам стороны на выполнение договора повлияла эпидемия или увеличились убытки другой стороны, сторона несет ответственность.

3. Непрерывное выполнение контракта

Если эпидемия COVID-19 просто вызывает трудности с выполнением контрактов, суды будут активно рекомендовать сторонам продолжать выполнение контракта и не поддержат просьбу о расторжении контракта.

Если непрерывное выполнение контракта явно несправедливо по отношению к одной стороне, сторона может потребовать изменить срок исполнения контракта, метод исполнения, сумму цены и т. Д.

Если цели контракта не могут быть достигнуты из-за эпидемической ситуации, стороны могут потребовать расторжения контракта.

Если сторона получает субсидию от государственного ведомства, освобождение или снижение налогов и сборов, или получает средства от других, или сокращение или освобождение от долгов из-за эпидемии COVID-19, суд может счесть, что трудности выполнения контракта было смягчено соответственно.

II. Трудовые споры

Если работодатель заявляет о расторжении трудовых отношений с сотрудником только на том основании, что сотрудник является подтвержденным пациентом эпидемии COVID-19, подозреваемым случаем COVID-19, бессимптомным носителем, изолированным лицом или сотрудником поступает из места, где эпидемия относительно серьезна, суд не удовлетворил бы такие иски.

III. Ограничение действия

Если одна сторона не может реализовать право требования из-за эпидемии COVID-19, она может потребовать приостановления срока исковой давности при определенных обстоятельствах, чтобы предотвратить истечение срока исковой давности.

Если одна из сторон не может участвовать в судебном разбирательстве в период, предусмотренный законом или назначенный народным судом из-за эпидемии, она может ходатайствовать об отсрочке срока давности.

IV. Штрафные убытки

В ситуации, когда потребители требуют штрафных убытков, предусмотренных законом, при продаже масок, очков, защитных костюмов, дезинфицирующих средств и других противоэпидемических средств, а также продуктов питания и медикаментов, эксплуатируемых бизнес-операторами, суд поддерживает требование потребителей о штрафной компенсации.

V. Единое применение законов

SPC подчеркивает в последней статье Заключения I, что суды всех уровней должны унифицировать стандарты применения закона в делах, связанных с эпидемией COVID-19.


Фото zhang kaiyv (https://unsplash.com/@zhangkaiyv) на Unsplash

 

Авторы: Годун Ду , Мэн Ю 萌

Сохранить как PDF

Вас также может заинтересовать

Пересмотренные правила SPC расширяют сферу действия международных коммерческих судов

В декабре 2023 года новые поправки к положениям Верховного народного суда Китая расширили сферу действия его международных коммерческих судов (CICC). Чтобы установить действительное соглашение о выборе суда, должны быть выполнены три требования - международный характер, письменное соглашение и сумма спора - при этом «фактическая связь» больше не требуется.

Так говорили китайские судьи о международной гражданской юрисдикции: мнение судей Верховного суда Китая о поправке к Гражданско-процессуальному закону 2023 года (1)

Мнения судей Верховного суда Китая о поправке к Гражданско-процессуальному закону 2023 года подчеркивают существенные изменения в правилах международного гражданского судопроизводства, включая расширение юрисдикции китайских судов, усиление согласованной юрисдикции и координацию международных юрисдикционных конфликтов.

В отчете, представленном NPC, SPC отмечает резкий рост экологических дел и подчеркивает глобальное сотрудничество

В октябре 2023 года Верховный народный суд Китая (ВНС) сообщил высшему законодательному органу Китая, Постоянному комитету Всекитайского собрания народных представителей, о заметном росте количества экологических дел, рассматриваемых китайскими судами, подчеркнув международное сотрудничество в области принципов экологической справедливости.

Судья Шэнь Хунюй возглавляет отдел разрешения международных коммерческих споров SPC

В октябре 2023 года судья Шэнь Хунъюй был назначен главным судьей четвертой палаты по гражданским делам Верховного народного суда. Этот отдел представляет собой отдел международных коммерческих споров, который занимается делами, связанными с гражданскими и коммерческими делами, связанными с иностранцами, признанием и приведением в исполнение иностранных арбитражных решений и постановлений в Китае, а также формулирует судебную политику и судебные толкования, применимые по всей стране в этих областях.

SPC подтверждает глобальную юрисдикцию Китая в битве за лицензионные сборы OPPO-Interdigital SEP

В сентябре 2023 года Верховный народный суд Китая подтвердил глобальную юрисдикцию китайских судов по делам SEP, поддержав решение суда низшей инстанции по спору OPPO против Interdigital о лицензионных сборах за стандартные важные патенты.

SPC опубликовала годовой отчет о судебном пересмотре коммерческого арбитража за 2020 год

В сентябре 2023 года Верховный народный суд Китая опубликовал свой Ежегодный отчет о судебном пересмотре коммерческого арбитража за 2020 год, направленный на стандартизацию критериев, регулирование полномочий судебного надзора, руководство арбитражными учреждениями и предоставление материалов дела для внесения поправок в законодательство.

Верховные суды Китая и Сингапура подписали Меморандум о взаимопонимании в области судебных разбирательств, посредничества и судебных разбирательств (LML)

В апреле 2023 года Верховные суды Китая и Сингапура подписали Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству в области урегулирования международных коммерческих споров в контексте инициативы «Один пояс, один путь» в рамках системы «судебные разбирательства-посредничество-судебные разбирательства» (LML).

Отчеты SPC о работе китайских судов (2018-2023 гг.)

В марте 2023 года Верховный народный суд Китая отчитался перед первой сессией Всекитайского собрания народных представителей 14-го созыва о том, как работала судебная система Китая за последние пять лет.