Наблюдатель за правосудием Китая

中 司 观察

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Иностранные компании готовятся к гражданскому разбирательству в Китае: список дел

 

Помимо состязательных бумаг и доказательств, иностранным компаниям в китайских судах необходимо выполнить ряд формальностей, которые иногда могут быть несколько обременительными. Поэтому необходимо уделить достаточно времени, чтобы подготовиться.


I. Сертификаты предметной квалификации: «кто я» и «кто меня представляет»

Чтобы участвовать в гражданском судебном процессе в Китае, иностранные компании должны предоставить следующие сертификаты квалификации:

1. бизнес-лицензия или свидетельство о хорошей репутации, выданное органом регистрации предприятия;

2. документы, подтверждающие статус законного представителя или уполномоченного представителя (например, устав компании, решение совета директоров и т. Д.);

3. документы, удостоверяющие личность («удостоверение личности») законного представителя или уполномоченного представителя, включая его / ее имя и должность;

4. паспорт или другие документы, удостоверяющие личность законного представителя или уполномоченного представителя. 

Вышеупомянутые документы в основном касаются «законного представителя» (法定 代表人) и «уполномоченного представителя» (授权 代表人), поэтому необходимо уточнить эти два понятия. Китайские или иностранные компании нуждаются в физическом лице от имени компании для подписания судебных документов и участия в судебных разбирательствах. Каждая китайская компания имеет зарегистрированного «законного представителя», который имеет право представлять компанию для участия в судебном разбирательстве без необходимости получения дополнительных разрешений.

Если у иностранной компании есть законный представитель, он также может участвовать в судебном разбирательстве от имени компании. Чтобы подтвердить свой статус, иностранная компания обычно должна представить свой устав или другие аналогичные документы. Что касается иностранной компании без законного представителя, необходимо специально уполномочить «уполномоченного представителя» участвовать в судебном процессе. В этом отношении иностранная компания должна представить соответствующее решение совета директоров, принятое в соответствии с ее уставом.  

Примечательно, что китайские суды также требуют «удостоверение личности» законного представителя или уполномоченного представителя. Этот сертификат обычно содержит только одно предложение, например: «Определенное лицо занимает определенную должность в компании, он / она также является законным представителем / уполномоченным представителем этой компании». Это может показаться излишним; однако нельзя пропускать такие простые, повторяющиеся документы.

Вышеупомянутые материалы должны быть подписаны директорами или секретарем компании и т. Д. В соответствии с местным иностранным законодательством и уставом компании. Следует отметить, что Китай придает большое значение тюленям. Поэтому рекомендуется, чтобы иностранные компании ставили свою печать на все документы, даже если эти печати являются чисто декоративными и не имеют юридической силы в их собственной стране.

II. Доверенность: "кто мой адвокат"

Для участия в судебных процессах в китайских судах иностранным компаниям часто требуется нанимать китайских юристов, и, следовательно, им необходимо предоставить доверенность в суд. Доверенность должна быть подписана законным представителем или уполномоченным представителем, как описано выше, и предпочтительно проштампована печатью компании.

Если компания не нанимает юриста, законный представитель или уполномоченный представитель должны лично участвовать в судебном разбирательстве.

III. Нотариальное заверение и аутентификация: «мои инструменты подлинные»

1. Что такое нотариальное заверение и удостоверение личности

Большинство предметных квалификационных документов и разрешительных процедур иностранных компаний оформляются за пределами территории Китая. Чтобы подтвердить подлинность этих материалов, китайское законодательство требует, чтобы содержание и процесс формирования материалов были нотариально заверены местным иностранным нотариусом (этап «нотариального заверения»), а затем заверены китайским посольством или консульством в в этой стране, чтобы удостоверить подлинность подписи или печати нотариуса (этап «аутентификации»). Только тогда материалы станут эффективными.

 На практике этапы нотариального заверения и аутентификации обычно следующие:

(1) «нотариальное заверение» местным иностранным нотариусом;

(2) заверение должностными лицами иностранных государств подлинности личности и подписи нотариуса;

(3) «удостоверение» посольством или консульством Китая в этой стране, что личность и подпись должностных лиц иностранного правительства являются подлинными. Приложенное изображение выше представляет собой образец удостоверяющих документов китайского посольства и консульства. Он только удостоверяет, что «как печать Государственного департамента США, так и подпись помощника сотрудника службы проверки подлинности ЧАНА ТЕРНЕР в предыдущих документах являются подлинными»; а орган, выпустивший документы, должен нести ответственность за их содержание. 

Если Китай заключил договор с определенной страной, то процесс сертификации должен осуществляться в соответствии с этим договором.

2. Содержание нотариального заверения

Как указывалось ранее, «аутентификация» предназначена просто для удостоверения подлинности подписи или печати нотариуса, в то время как «нотариальное заверение» является ключом для удостоверения подлинности документов. По нашему опыту, нотариально заверенное письмо должно как минимум указывать следующее содержание.

(1) Бизнес-лицензия или свидетельство о хорошей репутации: (а) время и место получения копий; и (б) копии соответствуют оригиналу;

(2) Устав компании: (а) время и место получения копий; и (б) копии соответствуют оригиналу;

(3) Решение совета директоров: (а) время и место принятия решения; и (b) подпись и печать выполнены под нотариальным удостоверением, которые являются подлинными и действительными;

(4) «Удостоверение личности»: (а) время и место подписания сертификата; и (b) подпись и печать выполнены под нотариальным удостоверением, которые являются подлинными и действительными;

(5) Паспорт или другие документы, удостоверяющие личность: документы подлинные и действующие; а также

(6) Доверенность: (а) время и место подписания доверенности; и (b) подпись и печать выполняются под нотариальным удостоверением, которые являются подлинными и действительными.

IV. Перевод

Все материалы на иностранных языках, представленные в китайские суды, должны сопровождаться переводом на китайский язык (за исключением случаев, рассматриваемых Китайский международный коммерческий суд Верховного народного суда). На практике некоторые китайские суды даже требуют, чтобы перевод выполнялся назначенными бюро переводов.

 

Фото Джукана Татеиси (https://unsplash.com/@tateisimikito) на Unsplash

Авторы: Чэньян Чжан 张 辰 扬 , Юэ У 悦

Сохранить как PDF

Вас также может заинтересовать

Так говорили китайские судьи о признании и исполнении иностранных решений: мнение судей Верховного суда Китая о поправке 2023 года к Гражданскому процессуальному закону (4)

Гражданский процессуальный закон 2023 года вводит систематические положения, направленные на улучшение признания и исполнения иностранных судебных решений, содействие прозрачности, стандартизации и процессуальной справедливости, а также принятие гибридного подхода для определения косвенной юрисдикции и введение процедуры пересмотра в качестве средства правовой защиты.

Так говорили китайские судьи о получении доказательств за рубежом: мнение судей Верховного суда Китая о поправке к Гражданско-процессуальному закону 2023 года (3)

Гражданский процессуальный закон 2023 года вводит систематическую основу для сбора доказательств за рубежом, решая давние проблемы в гражданских и коммерческих судах, а также применяя инновационные методы, такие как использование устройств обмена мгновенными сообщениями, тем самым повышая эффективность и адаптируемость юридических процедур.

SPC опубликовал типичные случаи штрафных санкций за безопасность пищевых продуктов

В ноябре 2023 года Верховный народный суд Китая (ВНС) опубликовал типичные дела о штрафных санкциях за безопасность пищевых продуктов, подчеркнув защиту прав потребителей и выделив случаи десятикратной компенсации, присуждаемой потребителям за нарушения безопасности пищевых продуктов.

Так говорили китайские судьи о трансграничном процессуальном обслуживании: мнение судей Верховного суда Китая о поправке 2023 года к Гражданскому процессуальному закону (2)

В Гражданском процессуальном законе 2023 года принят проблемно-ориентированный подход, который устраняет трудности в обслуживании судебных дел по делам, связанным с иностранцами, путем расширения каналов и сокращения срока обслуживания по периоду публикации до 60 дней для сторон, не имеющих постоянного места жительства, что отражает более широкую инициативу по повышению эффективности. и адаптировать правовые процедуры к сложностям международных судебных разбирательств.

Так говорили китайские судьи о международной гражданской юрисдикции: мнение судей Верховного суда Китая о поправке к Гражданско-процессуальному закону 2023 года (1)

Мнения судей Верховного суда Китая о поправке к Гражданско-процессуальному закону 2023 года подчеркивают существенные изменения в правилах международного гражданского судопроизводства, включая расширение юрисдикции китайских судов, усиление согласованной юрисдикции и координацию международных юрисдикционных конфликтов.

SPC запускает общенациональную базу данных судебных решений для сотрудников суда

В ноябре 2023 года Верховный народный суд Китая объявил о создании национальной базы данных судебных решений, содержащей окончательно оформленные документы с 2021 года, которая будет доступна сотрудникам судов по всей стране через внутреннюю интрасеть, начиная с января 2024 года.

СПК выдает судебное толкование установления иностранного права

В декабре 2023 года Верховный народный суд Китая издал судебную интерпретацию установления иностранного права, содержащую всеобъемлющие правила и процедуры для китайских судов, направленную на устранение трудностей, возникающих в судебных процессах, связанных с иностранными государствами, и повышение эффективности.

Пекинский суд опубликовал отчет о нарушении личной информации граждан

Важнейший официальный документ, выпущенный Высшим народным судом Пекина в ноябре 2009 года, описывает эволюцию системы защиты данных в Китае от поправки к уголовному законодательству 2016 года до Закона о кибербезопасности 2021 года и Закона о защите личной информации 2023 года. строгие правила для сетевых операторов и защита личной информации граждан.

SPC сообщает о росте числа случаев на 9.12% и резком росте в ключевых областях

В октябре 2023 года Верховный народный суд Китая (ВНС) опубликовал ключевые судебные данные за период с января по сентябрь 2023 года, свидетельствующие о заметном росте количества споров о дорожно-транспортных происшествиях с участием немоторных транспортных средств, международных коммерческих дел и споров об интеллектуальной собственности.