Наблюдатель за правосудием Китая

中 司 观察

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Суд Новой Зеландии впервые признал решение Китая

Вс, 21 июня 2020
Категории: Инсайты
Редактор: CJ Observer

аватар

 

11 апреля 2016 г. Апелляционный суд Новой Зеландии полностью исполнил денежно-кредитное решение Китая по делу «Ян Чен против Цзиньчжу Линь», CA334 / 2015, [2016] NZCA 113. Это первый случай, когда Китайское денежно-кредитное решение применяется в Новой Зеландии. Учитывая, что не было ни двустороннего договора, который предусматривал бы признание и приведение в исполнение иностранных судебных решений, ни какой-либо фактической взаимности между Китаем и Новой Зеландией, суд Новой Зеландии принял «позитивную аргументацию» и выступил с инициативой признать решение Китая. , демонстрируя «непредвзятость» к судебному решению Китая [1].

I. Краткое изложение дела

11 марта 2014 г. заявитель (Ян Чен) инициировал разбирательство в Высоком суде Новой Зеландии, добиваясь принудительного исполнения денежного решения Народного суда промежуточной инстанции КНР Фучжоу против ответчика (Цзиньчжу Линь) [2]. Высокий суд Новой Зеландии положительно поддержал решение Китая, но по ошибке не признал часть процентов [3]. После подачи апелляции Апелляционный суд Новой Зеландии постановил, что решение Китая должно быть исполнено в полной мере вместе с начисленными на него процентами [4].

Первоначальное судебное решение по Китаю касалось спора, связанного с иностранным соглашением о передаче долей в недвижимости, и китайское законодательство применялось в соответствии с принципом максимальной взаимосвязи. Первая инстанция рассматривалась народным судом промежуточной инстанции Фучжоу провинции Фуцзянь, который впоследствии был поддержан в апелляции Высшим народным судом Фуцзянь [5] и Верховным народным судом Китая (SPC) во время судебного надзора [6].

II. Экспертиза оригинального китайского приговора

Решение лично, полученное в иностранном государстве, может быть приведено в исполнение в Новой Зеландии, если суд, в который подано заявление о принудительном исполнении, убедится, что: 1) Юрисдикция иностранного суда в отношении должника по судебному решению признана законодательством Новой Зеландии. 2) Судебное решение вынесено в отношении долга или определенной денежной суммы. 3) Решение является окончательным и окончательным. [7]

1. Юрисдикция китайского суда

В этом деле возник спор по Соглашению о передаче недвижимости (далее «Соглашение о передаче») между Ян Ченом и Циминг Линь в связи с передачей недвижимости, расположенной в Окленде, Новая Зеландия. Другими словами, это спор по договору о передаче недвижимости за рубежом.

Согласно статье 22 (1) Гражданско-процессуального закона КНР [8] гражданский иск, возбужденный против гражданина, подлежит юрисдикции народного суда по месту жительства ответчика. В данном случае обвиняемый Цимин Линь является гражданином Китая, также имеет постоянное местожительство в Китае. Следовательно, Народный суд промежуточной инстанции Фучжоу (суд первой инстанции), где находится домициль Цимин Линя, обладает юрисдикцией в отношении спора между Ян Ченом и Цимин Линем.

Поскольку ответчик, Цимин Линь, скончался во время судебного разбирательства по делу первой инстанции по этому делу, Цзиньчжу Линь, как законные наследники Линь Цимина, участвовал в судебном разбирательстве по делу и унаследовал права и обязанности Цимин Линя по процедуре и по существу. Цзиньчжу Линь оспорил юрисдикцию суда первой инстанции, согласно которой судебный процесс, связанный со спором о недвижимости, должен находиться в юрисдикции суда, в котором находится недвижимость, которым в данном случае является Новая Зеландия. Кроме того, поскольку Цзиньчжу Линь является гражданкой Новой Зеландии, она считает, что Народный суд промежуточной инстанции Фучжоу не обладает юрисдикцией в отношении этого дела.

Стоит отметить, что Верховный народный суд постановил, что «после того, как дело будет принято, если наследник физического лица участвует в судебном разбирательстве в связи со смертью физического лица, это не повлияет на юрисдикцию рассматриваемого народного суда. [9] Кроме того, поскольку оспариваемая недвижимость находится за пределами территории Китая, статья 34 (1) Гражданско-процессуального закона КНР, которая предусматривает исключительную юрисдикцию суда в отношении споров о недвижимости, не применяется.

2. Приговор вынесен на определенную сумму денег.

Согласно решению Апелляционного суда Новой Зеландии [10], в переводе исполнительного листа китайского суда указано, что основная сумма, присужденная Ян Чену в судебном решении, составляла 20 миллионов юаней. В приказе также была указана отдельная сумма, в которой говорилось, что на основную сумму были начислены проценты на сумму 8,567,202.23 28,567,202.23 XNUMX юаней. Таким образом, в постановлении был сделан вывод о том, что «общая сумма исполнения» составляет XNUMX XNUMX XNUMX юаней. Таким образом, китайское решение было вынесено за определенную сумму денег.

3. Решение окончательное и окончательное.

Дело, возбужденное Ян Ченом в Высоком суде Новой Зеландии, должно было привести в исполнение решение Китая, вынесенное Народным судом промежуточной инстанции Фучжоу. Это решение Китая было впоследствии оставлено без изменения Высшим народным судом Фуцзянь, а затем Верховным судом Китая. Следовательно, это было окончательное и убедительное иностранное судебное решение.

III. Соображения Суда Новой Зеландии

В этом деле Апелляционный суд Новой Зеландии в основном рассмотрел следующие два аспекта в отношении признания и исполнения судебного решения Китая.

1. Принцип вежливости

В Новой Зеландии судебные решения, вынесенные цивилизованными странами, признаются и исполняются на основе принципа вежливости, который контролирует анализ как материального права юрисдикции, в которой было вынесено судебное решение, так и его существа. Существенные права сторон регулируются законодательством иностранного государства, вынесшего судебное решение, а процессуальные вопросы регулируются исключительно правом исполнительной юрисдикции.

Чтобы быть более конкретным, китайский закон регулирует существо этого дела. Как поясняется в постановлениях Китая, в соответствии со статьей 5 «Положений Верховного народного суда по некоторым вопросам, касающимся применения закона при рассмотрении дел, связанных с иностранными договорными спорами по гражданским и коммерческим делам» (最高人民法院 关于 审理 涉外 民事 或若干 问题 的 规定), [11], если заинтересованные стороны не выбрали применимое право для разрешения спора по контракту, применяется право страны или региона, которые наиболее тесно связаны с контрактом. При этом стороны не выбрали применимое право к спору по контракту, при этом место подписания и исполнения контракта находится на территории Китая. Следовательно, для урегулирования этого дела следует применять право КНР.

Естественно, что первым вопросом, который рассмотрел суд Новой Зеландии, был вопрос о том, нужно ли повторно обжаловать решение Китая из-за трудностей с применением утвержденных процентных ставок. Апелляционный суд Новой Зеландии постановил, что «исполнительная юрисдикция не критикует применение материального права иностранным судом. Расчет процентов не может быть оспорен »и пришел к выводу, что« в китайских расчетах нет ошибок ». [12]

2. Исключение из государственной политики

Второй вопрос был связан с вопросом о размерах штрафов и государственной политике, то есть о том, является ли 30% -ная ставка штрафа, представленная ответчику в соответствии со статьей 229 Гражданско-процессуального закона КНР, нарушением государственной политики Новой Зеландии? Суд прямо постановил, что «китайские суды проводят преднамеренную и продуманную политику повышения процентных ставок, если задолженность по судебным решениям остается просроченной в течение определенного периода. Это вопрос материального права. Независимо от того, являются ли дополнительные 30% штрафной ставкой или нет, эта политика не шокирует совесть разумного новозеландца. Скорее, это просто другая политика в отношении процентов, когда должник имеет дефолт »[13].

Если иностранное судебное решение соответствует критериям возможности принудительного исполнения, то против его исполнения может быть отказано только по очень ограниченному количеству оснований; одним из этих исключений является то, что судебные решения не будут зарегистрированы в Новой Зеландии, если их содержание противоречит политике.

Таким образом, Апелляционный суд Новой Зеландии пришел к выводу, что исключение, касающееся публичного порядка, не применимо в данном случае и что размеры штрафов в решении по делу Китая не были расценены как нарушение публичного порядка Новой Зеландии.

IV. Заключение и перспектива

Согласно решению апелляционного суда Новой Зеландии, в исполнении иностранного судебного решения может быть отказано только по очень ограниченному количеству оснований [14]. Страны общего права, включая Новую Зеландию, не только де-юре предлагают взаимность судебных решений Китая, но также признают и исполняют судебные решения Китая в области денежно-кредитной политики на практике [15]. Как указал профессор Вэньлян Чжан, «суд Новой Зеландии следовал всемирной тенденции упрощения и продвижения процедуры признания иностранных судебных решений, что также продемонстрировало уверенность и доверие к китайскому законодательству».

В настоящее время Китай и Новая Зеландия не подписали двусторонний договор о судебной помощи и не заключили совместно никаких конвенций о признании и исполнении решений иностранных судов. Однако прецедент решения по делу Ян Чен против Цзиньчжу Линя, признанный и приведенный в исполнение судами Новой Зеландии, может быть определен как фактические взаимные отношения между Китаем и Новой Зеландией, что делает возможным, что китайский суд ответит взаимностью, признав и приведя в исполнение решения Новой Зеландии. основанный на взаимности в будущем.

 


[1] Вэньлян Чжан, Китайско-иностранное признание и исполнение судебных решений: многообещающая модель «последующего иска»? Китайский журнал международного права, том 16, выпуск 3, сентябрь 2017 г., стр. 515–545.

[2] (2009) Ронг Мин Чу Цзы № 953, Народный суд промежуточной инстанции КНР Фучжоу.

[3] Пункт 2 дела № CA334 / 2015, [2016] NZCA 113. (Высокий суд Новой Зеландии вынес дело № [2014] NZHC 1727).

[4] Пункт 26 дела № CA334 / 2015, [2016] NZCA 113.

[5] (2011) Минь Минь Чжун Цзы № 451, Высокий народный суд Фуцзянь, от 27 ноября 2011 года.

[6] (2012) Мин Шен Цзы № 193, Верховный народный суд КНР, от 26 апреля 2012 года.

[7] Дейл Николсон, Дариз Беннингтон и Дункан Коттерилл, «Исполнение судебных решений в Новой Зеландии: обзор», 1 октября 2015 г., доступно по адресу https://content.next.westlaw.com/Document/Iebace6b0732111e598dc8b09b4f043e0/View/FullText. html? contextData = (sc.Default) & transitionType = По умолчанию & firstPage = true & bhcp = 1.       

[8] Гражданский процессуальный закон КНР (редакция 2007 г.), все упомянутые ниже гражданско-процессуальные законы представляют собой пересмотренные версии 2007 г., которые действовали на момент вынесения судебных решений в Китае.

[9] (2011) Мин Шен Цзы № 1012, Верховный народный суд КНР, от 24 августа 2011 года.

[10] Пункт 5 дела № CA334 / 2015, [2016] NZCA 113.

[11] Номер документа: Фа Ши (2007) 14, вступил в силу 8 августа 2007 года, отменен 8 апреля 2013 года.

[12] Пункт 20 дела № CA334 / 2015, [2016] NZCA 113.

[13] Пункт 22 дела № CA334 / 2015, [2016] NZCA 113.

[14] Пункт 19 дела № CA334 / 2015, [2016] NZCA 113.

[15] Жанна Хуанг, Взаимное признание и приведение в исполнение иностранных судебных решений в Китае: прорыв и тенденция, доступно на http://ilareporter.org.au/.

 

Фото Джоша Уизерса (https://unsplash.com/@joshwithers) на Unsplash

Авторы: Зилинь Хао 郝 梓 林

Сохранить как PDF

Вас также может заинтересовать

Так говорили китайские судьи о признании и исполнении иностранных решений: мнение судей Верховного суда Китая о поправке 2023 года к Гражданскому процессуальному закону (4)

Гражданский процессуальный закон 2023 года вводит систематические положения, направленные на улучшение признания и исполнения иностранных судебных решений, содействие прозрачности, стандартизации и процессуальной справедливости, а также принятие гибридного подхода для определения косвенной юрисдикции и введение процедуры пересмотра в качестве средства правовой защиты.

Поворотный момент: Китай первым признал решение Японии о банкротстве

Историческим событием стало то, что Шанхайский суд признал решение о банкротстве Японии в 2023 году, сигнализируя о потенциальном сдвиге в традиционно напряженной ситуации взаимного признания между Китаем и Японией ((2021) Hu 03 Xie Wai Ren No.1).

Суд Вэньчжоу в Китае признал финансовое решение Сингапура

В 2022 году местный китайский суд в Вэньчжоу, провинция Чжэцзян, постановил признать и привести в исполнение денежное решение, вынесенное судами штата Сингапур, как это показано в одном из типичных дел, связанных с инициативой «Пояс и путь» (BRI), недавно опубликованном китайским комитетом. Верховный народный суд (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. против Паня (2022) Чжэ 03 Се Вай Жэнь № 4).

Гонконг и материковый Китай: новая глава взаимного признания и исполнения гражданских решений

После реализации Соглашения о взаимном признании и приведении в исполнение решений по гражданским и коммерческим делам судами материкового Китая и Специального административного района Гонконг, решения, вынесенные судами материкового Китая, могут быть приведены в исполнение в Гонконге после их регистрации Суды Гонконга.

Юридический перекресток: Канадский суд отказывает в вынесении упрощенного решения ради признания китайского решения, когда сталкивается с параллельным разбирательством

В 2022 году Верховный суд Онтарио, Канада, отказался вынести решение в порядке упрощенного судопроизводства для исполнения денежного решения Китая в контексте двух параллельных разбирательств в Канаде, указав, что эти два разбирательства должны проводиться одновременно, поскольку фактическое и юридическое дублирование имеет место и подлежит судебному разбирательству. вопросы касались защиты естественной справедливости и государственной политики (Циндао Топ Стил Индастриал Ко. Лтд. против Fasteners & Fittings Inc., 2022 ONSC 279).

Заявления о гражданском урегулировании в Китае: подлежат ли исполнению в Сингапуре?

В 2016 году Высокий суд Сингапура отказался вынести решение в упрощенном порядке для принудительного исполнения китайского заявления о гражданском урегулировании, сославшись на неопределенность в отношении характера таких заявлений об урегулировании, также известных как «(гражданские) посреднические решения» (Ши Вэнь Юэ против Ши Миньцзю и Анора). 2016] СГХК 137).