Наблюдатель за правосудием Китая

中 司 观察

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

SPC интерпретирует международные договоры и практику в китайских судах

Чт, 09 мая 2024
Категории: Инсайты
Редактор: Юро Инь 印羽柔

аватар

 

28 декабря 2023 года Верховный народный суд Китая (ВНС) издал «Толкование некоторых вопросов, касающихся применения международных договоров и международной практики при рассмотрении гражданских и коммерческих дел, связанных с иностранцами(далее «Интерпретация», 关于审理涉外民商事案件适用国际条约和国际惯例若干问题的解释), и типичные дела по применению международных договоров и международной практики в гражданских и коммерческих делах, связанных с иностранцами.

На данный момент применение международных договоров и международной практики в гражданских и коммерческих делах Китая, связанных с иностранцами, охватывает различные области, включая международную торговлю, морские дела и морскую торговлю, воздушный транспорт, права интеллектуальной собственности, защиту окружающей среды и многое другое. 

К основным международным договорам относятся Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок (Варшавская конвенция 1929 г.), Конвенция об унификации некоторых правил международных воздушных перевозок. Воздух (Монреальская конвенция 1999 г.), Международная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения бункерной нефтью (2001 г.), Международная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью (1969 г.), Международная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью (1992 г.), Афинская конвенция о морской перевозке пассажиров и их багажа (1974 г.), Международные правила предотвращения столкновений судов на море (1972 г.), Международная конвенция о спасании (1989 г.) и др.

К общей международной практике, применяемой китайскими судами, относятся Международные правила толкования торговых условий, Единые обычаи и практика для документарных аккредитивов, Единые правила для гарантий по требованию, Йоркско-Антверпенские правила и Кодекс безопасной практики для навалочных грузов. , и т. д.

Основные моменты интерпретации включают в себя:

1. Если международные договоры и законы Китая имеют разные положения, применяются положения международных договоров, за исключением положений, к которым Китай сделал оговорки.

2. Если международным договором предусмотрено, что заинтересованные стороны могут по соглашению исключить или частично исключить его применение, то если заинтересованные стороны заявляют об исключении или частичном исключении применения международного договора на основании своего соглашения, китайский суд удовлетворяет такое требование.

3. Если стороны ссылаются в своем договоре на какой-либо международный договор, не имеющий обязательной силы для Китая, Народный суд может определить права и обязанности между сторонами в соответствии с содержанием такого международного договора, если только международный договор не нарушает обязательные положения законы и административные правила Китая или наносит ущерб суверенитету, безопасности и общественным интересам Китая.

4. Если стороны гражданского или коммерческого контракта, связанного с иностранными действиями, прямо решили применить международную практику и стороны требуют определить права и обязанности между сторонами контракта в соответствии с международной практикой, китайские суды удовлетворяют такое требование.

5. При отсутствии положений в китайском законодательстве или международных договорах, заключенных Китаем или к которым он присоединился, китайские суды могут применять международную практику. Если сторона заявляет об исключении применения международной практики только на том основании, что она не была выбрана прямо, китайский суд не удовлетворит такое требование.

 

 

 

Фото Hiurich Granja on Unsplash

Авторы: Команда сотрудников CJO

Сохранить как PDF

Вас также может заинтересовать

Расшифровка поворотного момента: более пристальный взгляд на признание Китаем банкротства Японии

В данной последующей статье основное внимание уделяется подробному рассмотрению китайским судом дела Шанхайской международной корпорации в 2023 году, подчеркивающему значение взаимности в процедурах трансграничного банкротства и подчеркивающему развивающийся подход Китая к признанию иностранных судебных решений (см. статью «Шанхайская международная корпорация» (2021 г.) ) Ху 03 Се Вай Жэнь №1).

SPC интерпретирует международные договоры и практику в китайских судах

В декабре 2023 года Верховный народный суд Китая (ВНС) подтвердил верховенство международных договоров над внутренним законодательством в гражданских и коммерческих делах, связанных с иностранцами, в своем «Толковании по некоторым вопросам, касающимся применения международных договоров и международной практики» (关于审理涉外民).商事案件适用国际条约和国际惯例若干问题的解释).

Малайзия отклонила ходатайство об исполнении решения Китая из-за «процессуальных нарушений» в 2023 году

В 2023 году Высокий суд Малайзии в Куала-Лумпуре отклонил ходатайство об исполнении денежного решения Китая, сославшись на процессуальные нарушения и подчеркнув важность соблюдения формальностей при представлении доказательств иностранных решений (Мах Сау Чеонг против Ви Лена, OS № WA- 24НЦвЦ-800-03/2022).

Китайский суд вынес первое в мире решение по глобальной ставке 5G FRAND

В декабре 2023 года историческое постановление китайского суда Чунцина установило глобальные ставки FRAND для патентов Nokia 2G-5G, разрешив давний спор OPPO против Nokia и ознаменовав веху в судебных разбирательствах по патентам 5G.

Пересмотренные правила SPC расширяют сферу действия международных коммерческих судов

В декабре 2023 года новые поправки к положениям Верховного народного суда Китая расширили сферу действия его международных коммерческих судов (CICC). Чтобы установить действительное соглашение о выборе суда, должны быть выполнены три требования - международный характер, письменное соглашение и сумма спора - при этом «фактическая связь» больше не требуется.

Так говорили китайские судьи о признании и исполнении иностранных решений: мнение судей Верховного суда Китая о поправке 2023 года к Гражданскому процессуальному закону (4)

Гражданский процессуальный закон 2023 года вводит систематические положения, направленные на улучшение признания и исполнения иностранных судебных решений, содействие прозрачности, стандартизации и процессуальной справедливости, а также принятие гибридного подхода для определения косвенной юрисдикции и введение процедуры пересмотра в качестве средства правовой защиты.

Так говорили китайские судьи о трансграничном процессуальном обслуживании: мнение судей Верховного суда Китая о поправке 2023 года к Гражданскому процессуальному закону (2)

В Гражданском процессуальном законе 2023 года принят проблемно-ориентированный подход, который устраняет трудности в обслуживании судебных дел по делам, связанным с иностранцами, путем расширения каналов и сокращения срока обслуживания по периоду публикации до 60 дней для сторон, не имеющих постоянного места жительства, что отражает более широкую инициативу по повышению эффективности. и адаптировать правовые процедуры к сложностям международных судебных разбирательств.

Так говорили китайские судьи о международной гражданской юрисдикции: мнение судей Верховного суда Китая о поправке к Гражданско-процессуальному закону 2023 года (1)

Мнения судей Верховного суда Китая о поправке к Гражданско-процессуальному закону 2023 года подчеркивают существенные изменения в правилах международного гражданского судопроизводства, включая расширение юрисдикции китайских судов, усиление согласованной юрисдикции и координацию международных юрисдикционных конфликтов.