Утром 22 января Верховный народный суд (ВНС) провел пресс-конференцию по опубликованию Отчет о практике оказания судебной помощи по гражданским и коммерческим делам между материком и Специальным административным районом Гонконг (关于 内地 与 香港特别行政区 民 的 事 司法 协助 实践 的 报告) (далее «Отчет»).
В отчете рассматривается процесс развития межрегиональной системы оказания судебной помощи с китайскими особенностями и анализируется реализация межрегиональных механизмов оказания судебной помощи, - сказал Ши Яньли (司 艳丽), заместитель директора Исследовательского бюро SPC.
После возвращения Гонконга SPC заключил восемь соглашений об оказании судебной помощи по гражданским и коммерческим делам с соответствующими властями Специального административного района Гонконг. Чтобы быть более конкретным, Соглашение о взаимном признании и приведении в исполнение гражданских судебных решений по делам о браке и семейных делах судами материковой части и Специального административного района Гонконг (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 和 庭 家庭 民事案件判决 的 安排) и Соглашение о взаимном признании и приведении в исполнение судебных решений по гражданским и торговым делам судами материковой части и Специального административного района Гонконг (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 的 事 案件 判决的 安排) подлежат совместному объявлению даты вступления в силу обеими сторонами после завершения соответствующих процедур, таких как законодательство Гонконга; другие шесть договоренностей, включая Договоренность о взаимной службе путем передачи гражданских и коммерческих судебных документов судами материковой части и Специального административного района Гонконг (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 委托 送达 的 事 文书 的 安排), Соглашение о взаимном получении доказательств путем передачи гражданских и коммерческих дел судами материковой части и Специального административного района Гонконг (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 就 民 的 事 相互 委托 的 的 安排), Соглашение о взаимном признании и приведении в исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим делам судами материковой части и Специального административного района Гонконг в соответствии с соглашениями о выборе суда между заинтересованными сторонами (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 认可 和 执行 当事人协议 管辖 的 民 的 事 案件 判决 的 安排), Соглашение о взаимном исполнении арбитражных решений материком и Специальным административным районом Гонконг (关于 内地 与 香港特别行政区 相互 裁决 的 安排), Соглашение о взаимной помощи Сохранение в арбитражном производстве судами материковой части и Особого административного района Гонконг (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 仲裁 程序 相互 协助 保全 的 安排) и Дополнительного соглашения о взаимном исполнении арбитражных решений материком и Специальным административным районом Гонконг (关于内地 与 香港特别行政区 相互 执行 仲裁 的 补充 安排), все вступили в силу и хорошо реализуются.
Эти договоренности уменьшают процессуальные препятствия в гражданских и коммерческих делах между юрисдикциями между материком и Гонконгом, способствуют распространению гражданских и коммерческих судебных решений и поддерживают арбитраж в разрешении споров между юрисдикциями.
В частности, Соглашение о взаимном признании и приведении в исполнение гражданских судебных решений по супружеским и семейным делам приветствуется как новаторская мера в реализации судебной помощи между двумя сторонами. Согласно статистике, из почти 70,000 18 дел о разводе, поданных сторонами в суд по семейным делам Гонконга за последние три года, около XNUMX% касались браков, заключенных на материке. После вступления в силу настоящего Соглашения, большинство судебных решений по делам о браке и семье между юрисдикциями признаются и исполняются обеими сторонами, что обеспечивает большую правовую определенность для соответствующих членов семьи, особенно в отношении несовершеннолетних детей.
Авторы: Команда сотрудников CJO