Наблюдатель за правосудием Китая

中 司 观察

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Хотите подать в суд на китайскую компанию? У вас есть контракт под печатью? - Серия CTD 101

Чт, 06 окт.2022 г.
Авторы: Мэн Ю 萌
Редактор: CJ Observer

Если у вас нет контракта с печатью этой китайской компании, эта китайская компания может отрицать, что заключала с вами сделку.

Эта  после был впервые опубликован в CJO ГЛОБАЛ, который стремится предоставить консалтинговые услуги в управлении трансграничными торговыми рисками и взыскании долгов, связанных с Китаем. Ниже мы объясним, как работает взыскание долгов в Китае.

Клиент сообщил нам, что хочет подать в суд на китайского поставщика.

Потому что китайский поставщик не смог поставить товар после получения предоплаты. Более того, наш клиент больше не мог с ним связаться.

Обычно потеря контакта с китайским поставщиком не мешает вам подать на него в суд в китайском суде. Суд найдет его, когда дело дойдет до судебного разбирательства.

Однако мы не были так оптимистичны при рассмотрении доказательств, имеющихся у нашего клиента.

Китайский поставщик и наш клиент подписывали заказы по электронной почте. В заказе была только подпись хозяйственника, без печати китайского поставщика. Китайский поставщик использовал электронную почту от QQ.COM, популярного поставщика услуг электронной почты для китайцев. Платеж был произведен на счет этой китайской компании в местном банке США под ее английским названием.

Вышеуказанные обстоятельства заставили нас поверить в то, что требовать возмещения в судебном порядке вряд ли возможно. Причины следующие:

1. Будут ли китайские суды считать ваш контракт действительным?

Скорее всего, нет.

Вы должны поставить печать китайской компании на контракт и поставить подпись ее законного представителя.

Часто бывает, что после подписания контракта со своим китайским поставщиком поставщик не может доставить товар или товары не соответствуют требуемым стандартам. Затем вы подаете жалобу в компетентное бюро по регулированию рынка в Китае или подаете иск в китайский суд.

Компетентное бюро по регулированию рынка Китая или китайский суд после прочтения вашего контракта, вероятно, заявят: «К сожалению, мы не можем подтвердить, что контракт заключен поставщиком, потому что он не заключен с официальной печатью компании поставщика или подписью. его законного представителя ».

Почему это происходит?

Поскольку в Китае для того, чтобы компания официально указала на свое намерение принять контракт, она должна сделать это следующими способами:

(1) он должен поставить на контракт официальную печать компании; а также

(2) договор должен подписать и его законный представитель.

Если вы заключаете контракт с китайской компанией, который, по вашему мнению, должен вступить в силу в соответствии с китайским законодательством, вам лучше потребовать, чтобы компания приняла вышеуказанные меры. 

2. Могут ли мои банковские выписки подтвердить действительность контракта?

Даже без печати поставщика китайский суд может счесть, что договор де-факто существует, если вы сможете доказать факт фактической сделки, например, вы заплатили китайскому поставщику, как того требует заказ.

Однако в приведенном выше случае наш клиент платил на банковский счет китайского поставщика в США. В имени аккаунта нет китайского названия этого китайского поставщика, только английское название.

Все китайские предприятия имеют свои юридические названия на китайском языке, и у них нет юридических или стандартных названий на иностранных языках.

Другими словами, их английские имена или имена на других языках называются сами по себе случайным образом. Обычно трудно перевести их странные иностранные имена на их официальные китайские имена.

Китайский поставщик может отрицать, что английское имя в банковском счете является его именем, и, таким образом, может отрицать, что счет принадлежит ему.

Таким образом, у нашего клиента нет возможности доказать, что китайский поставщик получил платеж и что китайский поставщик действительно совершил с ним сделку.

3. Могут ли мои электронные письма подтвердить действительность договора?

Согласно китайскому законодательству, поставщик не сможет отрицать наличие контракта, если в ходе сделки у вас «есть основания полагать», что отправитель электронного письма имеет право подтвердить контракт вам от имени поставщика.

Итак, вам необходимо доказать суду причину, по которой вы так считаете.

Типичные подходы следующие:

я. В адресе электронной почты поставщика используется доменное имя его официального сайта.

II. Поставщик фактически привел в исполнение (или частично обеспечил исполнение) договор в соответствии с содержанием после того, как поставщик подтвердил это вам через такой адрес электронной почты.

iii. Поставщик связался, заключил и завершил несколько транзакций с вами, отправляя электронные письма с таких адресов электронной почты.

iv. Поставщик указывает такой адрес электронной почты как свою контактную информацию в других «подписанных письменных контрактах» или других официальных документах и ​​на веб-сайтах.

Возвращаясь к этому делу, этот китайский поставщик мог отрицать, что адрес электронной почты, используемый для связи с нашим клиентом, принадлежит ему. Потому что любой может зарегистрировать адрес электронной почты у этого поставщика услуг электронной почты (QQ.com).

4. Если бы вы были этим клиентом, что бы вам лучше сделать заранее?

Вот несколько советов, которые мы подготовили для вас.

я. Лучше иметь все заказы, контракты или другие документы с содержанием контрактов, заключенных между вами и китайскими поставщиками, скрепленные печатью их компании. Для получения дополнительной информации по этому вопросу, пожалуйста, прочитайте наш пост «Что такое штамп китайской компании и как его использовать?».

II. Если китайский поставщик зарегистрирован в Китае, вам лучше заплатить на его банковский счет в Китае. Потому что китайские суды имеют право расследовать истинную личность владельца счета в китайском банке в судебном процессе.

В случае, если китайский поставщик требует, чтобы вы произвели оплату на его банковский счет за пределами Китая, вам лучше предоставить ему документ, скрепленный его официальной печатью, в котором указано, что вы должны произвести такой платеж по его требованию. Таким образом, он не может отрицать это впоследствии.

III. Если вы подписываете контракт с китайским поставщиком по электронной почте, а китайская компания не ставит своей официальной печати, вам лучше попросить ее использовать тот же адрес электронной почты, что и доменное имя официального сайта ее компании.

 

* * *

Вам нужна поддержка в трансграничной торговле и взыскании долгов?

Команда CJO Global может предоставить вам услуги по управлению трансграничными торговыми рисками и взысканию долгов, связанные с Китаем, в том числе: 
(1) Разрешение торговых споров
(2) Взыскание долгов
(3) Коллекция суждений и наград
(4) Защита от подделок и интеллектуальной собственности
(5) Проверка компании и комплексная проверка
(6) Составление и проверка торгового контракта

Если вам нужны наши услуги или вы хотите поделиться своей историей, вы можете связаться с нашим менеджером по работе с клиентами Сьюзан Ли (susan.li@yuanddu.com).

Если вы хотите узнать больше о CJO Global, нажмите здесь.

Если вы хотите узнать больше об услугах CJO Global, нажмите здесь.

Если вы хотите прочитать больше сообщений CJO Global, нажмите здесь.

 

 

Фото Зекун Гуй on Unsplash

Авторы: Мэн Ю 萌

Сохранить как PDF

Вас также может заинтересовать

Суд Вэньчжоу в Китае признал финансовое решение Сингапура

В 2022 году местный китайский суд в Вэньчжоу, провинция Чжэцзян, постановил признать и привести в исполнение денежное решение, вынесенное судами штата Сингапур, как это показано в одном из типичных дел, связанных с инициативой «Пояс и путь» (BRI), недавно опубликованном китайским комитетом. Верховный народный суд (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. против Паня (2022) Чжэ 03 Се Вай Жэнь № 4).

СПК выдает судебное толкование установления иностранного права

В декабре 2023 года Верховный народный суд Китая издал судебную интерпретацию установления иностранного права, содержащую всеобъемлющие правила и процедуры для китайских судов, направленную на устранение трудностей, возникающих в судебных процессах, связанных с иностранными государствами, и повышение эффективности.