В Наньнинском заявлении китайские суды взяли на себя обязательство ослабить критерии признания и исполнения решений иностранных судов в Китае. Таким образом "Заявление Наньнин(南宁 声明) считается вехой в этой области, демонстрируя серьезный сдвиг в позиции китайских судов.
Этот пост представляет собой введение к опубликованной статье «Новая тенденция в практическом развитии принципа взаимности на фоне инициативы« Один пояс, один путь »» («一带 一路» 背景 下 互惠 原则 实践 发展 的 新 动向). в «Народном суде Daily» (人民法院 报) 20 июня 2017 года. Автор статьи Судья Чжан Юнцзянь (张勇健)директор 4-я гражданская коллегия Верховного народного суда Китая. «Народный суд Daily» (人民法院 报) - это газета, входящая в состав Верховного народного суда Китая (SPC).
8 июня 2017 года Наньнинское заявление было одобрено на 2-м Форуме правосудия Китая и АСЕАН, проходившем в Наньнине. В статье 7 Наньнинского заявления консенсус о «предполагаемой взаимности» (推定 互惠) достигается всеми странами-участницами. Это знаменует собой кардинальные изменения в признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений в Китае.
Содержание статьи 7 Наньнинского заявления следующее:
Региональные трансграничные операции и инвестиции требуют судебной защиты, основанной на надлежащем взаимном признании и исполнении судебных решений между странами региона. В соответствии со своим внутренним законодательством, верховные суды стран-участниц будут добросовестно толковать внутренние законы, стараться избегать ненужных параллельных судебных разбирательств и рассматривать возможность содействия надлежащему взаимному признанию и исполнению гражданских или коммерческих судебных решений между различными юрисдикциями. Если две страны не связаны каким-либо международным договором о взаимном признании и приведении в исполнение иностранных гражданских или коммерческих судебных решений, обе страны могут в соответствии со своим внутренним законодательством предполагать наличие их взаимных отношений, когда дело доходит до судебной процедуры признания или приведение в исполнение таких решений, вынесенных судами другой страны, при условии, что суды другой страны не отказались признать или исполнить такие решения на основании отсутствия взаимности.
В соответствии с Гражданским процессуальным законом КНР (CPL) китайские суды должны признавать и приводить в исполнение иностранные гражданские и коммерческие решения в соответствии с международными договорами и принципом взаимности. Однако международные договоры играли ограниченную роль в Китае из-за того, что, с одной стороны, Китай еще не присоединился к Гаагской конвенции о соглашениях о выборе суда, а с другой стороны, количество двусторонних договоров о судебных помощь по гражданским и коммерческим делам, которую заключил Китай, включая содержание признания и исполнения иностранных гражданских и коммерческих судебных решений в Китае, относительно невелика. Напротив, для китайских судов принцип взаимности более важен в отношении признания и исполнения иностранных судебных решений.
В прошлом Китай занимал относительно консервативную позицию в отношении признания и исполнения иностранных судебных решений, что приводило к трем последствиям: (1) иностранные судебные решения не могли легко признаваться и приводиться в исполнение китайскими судами; (2) Это может привести к параллельным трансграничным разбирательствам; (3) Иностранные суды в ответ на практику Китая, руководствуясь принципом взаимности, также отказывались признавать решения, вынесенные китайскими судами.
Сейчас, в новую эру инициативы «Пояс и путь», SPC придерживается мнения, что китайские суды должны должным образом определить стандарты пересмотра принципа взаимности и укрепить механизм признания и исполнения иностранных судебных решений. В этом случае будут защищены законные права и интересы хозяйствующих субъектов из стран, расположенных вдоль «Пояса и пути», и будет создана справедливая и эффективная правовая среда для построения инициативы «Один пояс, один путь».
Таким образом, в Наньнинском заявлении консенсус по принципу взаимности, достигнутый между судебными органами Китая и стран АСЕАН, а также стран Южной Азии, является важным первым шагом вперед, предпринятым SPC. Чтобы быть более конкретным:
Во-первых, консенсус был предложен SPC и поддержан странами АСЕАН, показывая, что Китай и АСЕАН будут открыты, прагматичны и сотрудничать в их взаимном признании и исполнении гражданских и коммерческих судебных решений. Несомненно, это следует рассматривать как модель судебного сотрудничества в рамках инициативы «Один пояс, один путь».
Во-вторых, консенсус способствует новому развитию принципа взаимности.
Принцип взаимности можно разделить на убедительную взаимность и предполагаемую взаимность. Первое требует, чтобы национальные суды удостоверились в наличии соответствующих правовых положений (взаимность де-юре) или фактических прецедентов (взаимность де-факто), когда решения национальных судов могли быть или были признаны и приводились в исполнение в этой зарубежной стране. Последнее требует, чтобы национальные суды предполагали наличие взаимных отношений между двумя странами при условии, что нет доказательств того, что суды другой страны отказались признать или исполнить национальные решения.
Предполагаемая взаимность снижает бремя доказывания заявителя для установления наличия взаимных отношений, тем самым увеличивая возможность подтверждения существования взаимных отношений между двумя странами. В этом случае это поможет улучшить возможность признания и исполнения решений иностранных судов в Китае.
Раньше Китай уже давно на практике ввел принцип взаимности де-факто. Именно в Наньнинском заявлении впервые был предложен подход предполагаемой взаимности, и поэтому он знаменует собой значительный прорыв в этой области по сравнению с прошлой практикой китайских судов.
В-третьих, консенсус отражает то, что китайские суды заняли позитивную позицию в пропаганде и постепенном расширении международного сотрудничества судебных органов, а также в активном содействии формированию взаимных отношений.
В июне 2015 года SPC опубликовал «Несколько заключений Верховного народного суда о предоставлении судебных услуг и гарантиях строительства« пояса и пути »народными судами» (关于 人民法院 为 «一带 一路» 建设 提供 司法服务 和 保障 的 若干 意见), в котором подчеркивается необходимость расширения объема международной судебной помощи. Другими словами, с одной стороны, Китай заключит больше двусторонних или многосторонних договоров о судебной помощи, что будет способствовать признанию и приведению в исполнение судебных решений, вынесенных судами стран, расположенных вдоль «пояса и пути»; и, с другой стороны, при отсутствии таких договоров, основанных на взаимных взглядах на международное судебное сотрудничество и / или обязательствах запрашивающего государства предоставить взаимность, китайские суды могут сначала предоставить взаимность, тем самым способствуя формированию взаимных отношений.
Консенсус предполагаемой взаимности в статье 7 Наньнинского заявления отвечает требованиям, упомянутым выше.
SPC считает, что консенсус, без сомнения, побудит большее количество стран вдоль «пояса и пути» занять позицию предполагаемой взаимности при сотрудничестве с Китаем, а тем временем соглашение об укреплении неизбежно будет достигнуто. сотрудничество с китайскими судами в отношении признания и исполнения судебных решений. По общему признанию, все это будет способствовать развитию механизма урегулирования споров в рамках «Инициативы пояса и пути».
Если вы хотите обсудить с нами сообщение или поделиться своими взглядами и предложениями, свяжитесь с г-жой Мэн Ю (meng.yu@chinajusticeobserver.com).
Если вам нужны юридические услуги по признанию и приведению в исполнение иностранных судебных и арбитражных решений в Китае, пожалуйста, свяжитесь с г-ном Годун Ду (guodong.du@chinajusticeobserver.com). Ду и его команда опытных юристов смогут вам помочь.
Если вы хотите получать новости и глубоко разбираться в судебной системе Китая, подпишитесь на наши информационные бюллетени (subscribe.chinajusticeobserver.com).
Для получения дополнительной информации о признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений в Китае, пожалуйста, загрузите наш Информационный бюллетень CJO vol.1 no. 1.