Портал законов Китая - CJO

Найдите законы Китая и официальные публичные документы на английском языке

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Административные положения об информационных услугах, предоставляемых через официальные учетные записи пользователей Интернета (2021 г.)

互联网 用户 公众 账号 信息 服务 管理 规定

Типы законов Ведомственное правило

Орган выдачи Администрация Киберпространства Китая

Дата обнародования 22 января, 2021

Дата вступления в силу 22 февраля, 2021

Статус действия Действительный

Сфера применения Общенациональный

Тема (ы) Киберправо/Интернет-право Защита персональных данных Промышленный интернет

Редактор (ы) Хуан Яньлин 黄燕玲

Административные положения об информационных услугах, предоставляемых через официальные учетные записи пользователей Интернета, были обнародованы в 2017 году и изменены в 2017 и 2019 годах соответственно. Последняя редакция вступила в силу 22 февраля 2021 года. Для целей Положений «официальные учетные записи пользователей Интернета» означают сетевые учетные записи, зарегистрированные и управляемые пользователями Интернета на сетевых платформах, таких как веб-сайты Интернета и приложения для создания и распространения среди общедоступных текстов, изображений, аудио и видео и другого информационного контента.

Всего 23 статьи. Положения направлены на регулирование информационных услуг, предоставляемых через официальные учетные записи пользователей Интернета.

1. «Платформы службы официальной информации об учетных записях» относятся к поставщикам сетевых информационных услуг, которые предоставляют пользователям Интернета официальную регистрацию и работу учетных записей, распространение информационного контента и услуги технической поддержки. «Производители и операторы официальных учетных записей» относятся к физическим, юридическим или некорпоративным организациям, которые регистрируют и управляют официальными учетными записями для создания и распространения контента.

2. Чтобы предоставлять официальные информационные услуги по счетам для пользователей Интернета, официальные информационные платформы по учетным записям должны обладать соответствующей квалификацией, установленной законами и административными постановлениями государства. Чтобы предоставлять услуги новостной информации в Интернете для общественности, официальные платформы информационных услуг, а также производители и операторы официальных учетных записей должны получить лицензии на предоставление информационных услуг в Интернете.

Платформы информационных услуг официальных учетных записей должны усилить защиту авторских прав на исходный информационный контент, чтобы предотвратить пиратство и нарушение прав. При воспроизведении информационного содержания производители и операторы официальных аккаунтов должны соблюдать соответствующие законы и постановления о защите авторских прав и юридически отмечать владельцев авторских прав и источники отслеживаемой информации.

Платформы обслуживания официальной информации об аккаунтах должны обеспечивать легкий доступ к порталам для сообщений и жалоб, а также к каналам для подачи петиций о принятии социального надзора.

Чтобы увидеть полный текст на китайском языке, нажмите «Chn» в правом верхнем углу. Вы можете перевести его с помощью инструментов или другими способами, как вам нравится.
Если вы хотите прочитать полный текст на английском языке, предоставленный нашей командой, нажмите «Получить», чтобы купить.

© 2020 Guodong Du и Meng Yu. Все права защищены. Перепубликация или распространение содержания, в том числе с использованием фреймов или аналогичных средств, запрещено без предварительного письменного согласия Guodong Du и Meng Yu.