Портал законов Китая - CJO

Найдите законы Китая и официальные публичные документы на английском языке

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Административный регламент о новостных информационных службах в Интернете (2017 г.)

互联网 新闻 信息 服务 管理 规定

Типы законов Ведомственное правило

Орган выдачи Администрация Киберпространства Китая

Дата обнародования 02 мая 2017

Дата вступления в силу Июнь 01, 2017

Статус действия Действительный

Сфера применения Общенациональный

Тема (ы) Киберправо/Интернет-право Положение о прессе

Редактор (ы) Синьчжу Ли 李欣 烛 Янру Чен 陈彦茹

Административный регламент о новостных информационных службах в Интернете вступил в силу 1 июня 2017 года.

Всего 29 статей. Регламент направлен на регулирование деятельности по предоставлению новостных информационных услуг в Интернете на территории Китая. Под новостной информацией понимаются отчеты и комментарии, касающиеся общественных дел, таких как политика, экономика, военное дело и иностранные дела, а также чрезвычайные социальные ситуации. Ключевые положения Положения включают:

  1. Любой субъект, предоставляющий услуги новостной информации в Интернете для общественности через Интернет, должен получить лицензию на предоставление информационных услуг в Интернете.
  2. Службы новостной информации в Интернете включают в себя службы сбора, редактирования и публикации новостной информации, службы переиздания и службы платформы передачи.
  3. Только юридические лица, зарегистрированные на территории Китая, могут подавать заявку на получение лицензии на предоставление информационных услуг в Интернете. И китайско-иностранные совместные предприятия, китайско-иностранные совместные предприятия или предприятия, полностью принадлежащие иностранцам, не должны быть поставщиками информационных услуг через Интернет.
  4. Деятельность по сбору и редактированию новостной информации в Интернете и операционная деятельность по ее использованию должны осуществляться разными организациями по отдельности; а все акции эксплуатирующей организации, занимающейся сбором и редактированием, должны принадлежать государственным инвесторам.

Чтобы увидеть полный текст на китайском языке, нажмите «Chn» в правом верхнем углу. Вы можете перевести его с помощью инструментов или другими способами, как вам нравится.
Если вы хотите прочитать полный текст на английском языке, предоставленный нашей командой, нажмите «Получить», чтобы купить.

© 2020 Guodong Du и Meng Yu. Все права защищены. Перепубликация или распространение содержания, в том числе с использованием фреймов или аналогичных средств, запрещено без предварительного письменного согласия Guodong Duand Meng Yu.