Наблюдатель за правосудием Китая

中 司 观察

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Отчет CJO 2018: признание и приведение в исполнение иностранных арбитражных решений в Китае

Чт, 14 мар 2019
Категории: Инсайты

 

В 2018 году китайские суды заслушали в общей сложности случаи 25 в отношении признания и исполнения иностранных арбитражных решений.

I. Годовой обзор

Ниже приведены результаты признания и исполнения этих арбитражных решений:

  • 14 арбитражных решений признаны и исполнены;
  • Отказано в признании и приведении в исполнение 1 арбитражного решения;
  • 1 дело, когда заявление о признании и приведении в исполнение арбитражных решений было отклонено;
  • 8 случаев отзыва заявителями заявления о признании и приведении в исполнение арбитражных решений;
  • 1 случай, когда заявление о признании и приведении в исполнение арбитражного решения было передано в другой компетентный суд соответствующим судом.

Количество вышеупомянутых арбитражных решений, вынесенных различными арбитражными учреждениями или арбитрами:

  • 2 Арбитражные решения, вынесенные Международным арбитражным судом ICC;
  • 2 арбитражных решения, вынесенных Сингапурским международным арбитражным центром (SIACC);
  • 1 Арбитражное решение, вынесенное Корейским коммерческим арбитражным советом (KCAB, 대한 상사 중재원);
  • 4 решения арбитража, вынесенные Лондонской ассоциацией морских арбитров (LMAA);
  • 4 арбитражных решения Международной хлопковой ассоциации (ICA);
  • 5 арбитражных решений, присужденных Федерацией ассоциаций масел, семян и жиров (FOSFA);
  • 1 Арбитражное решение, вынесенное Спортивным арбитражным судом (CAS);
  • 1 Арбитражное решение Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (МКАС, Международный коммерческий арбитражный суд);
  • 3 Арбитражные решения, вынесенные специальными арбитрами или третейскими судами;
  • 2 Арбитражные решения, вынесенные неизвестными арбитрами или третейскими судами.

В 2018 году единственное арбитражное решение, которое было отказано в признании и приведении в исполнение, было вынесено специальным арбитром (см. Дело о заявлении компании Palmer Maritime Inc. о признании и приведении в исполнение арбитражного решения, вынесенного Патриком О'Донованом в Лондоне). Суд отказал в признании и приведении в исполнение арбитражного решения в соответствии с исключением из публичного порядка согласно статье V (2) (b) Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (Нью-Йоркская конвенция). Суд постановил, что арбитражное соглашение, о котором идет речь в арбитражном решении, было признано недействительным китайским судом, и, следовательно, признание и приведение в исполнение арбитражного решения будет нарушением государственной политики Китая. Насколько нам известно, это был второй раз, когда Китай отказался признать и привести в исполнение иностранные арбитражные решения на основании государственной политики. (Впервые Китай отказался признать и привести в исполнение иностранные арбитражные решения на таком основании в деле Хемофарма. в 2008 году (Дело Хемофарм DD, MAG International Trading Co., Ltd. и Surah Media Co., Ltd. о признании и приведении в исполнение арбитражного решения, вынесенного МТП)). В соответствии с внутренним механизмом отчетности и проверки Китая, если местный суд намеревается не признавать иностранное арбитражное решение, он должен запросить одобрение Верховного народного суда (SPC). Таким образом, мы обоснованно полагаем, что арбитражное решение было пересмотрено SPC и что SPC согласилась не признавать его и не приводить в исполнение.

В 2018 году есть только один случай, когда заявка была отклонена на том основании, что заявитель не соответствует требованиям аутентификации и сертификации в соответствии с законодательством Китая (см. дело о заявлении Sea Dolphin Shipping Ltd. о признании и приведении в исполнение арбитражного решения, вынесенного LMAA 16 мая 2017 г.). Заявителем является компания, зарегистрированная на Маршалловых островах, стране, не имеющей дипломатических отношений с Китаем. При таких обстоятельствах заявитель должен соблюдать некоторые особые требования по аутентификации и сертификации в соответствии с законодательством Китая. Учитывая, что количество морских дел с участием компаний, зарегистрированных на Маршалловых островах, растет, это определенно заслуживает внимания, особенно для тех компаний, которые следуют особым правилам Китая в отношении аутентификации и сертификации.

II. Краткое изложение дела

1. Специальное арбитражное решение, вынесенное единоличным арбитром, было отказался быть признанным и приведенным в исполнение

Ключевые слова: специальный арбитраж - арбитражное соглашение - государственная политика

Ассоциация дело о заявлении Palmer Maritime Inc. о признании и приведении в исполнение арбитражного решения, вынесенного единственным арбитром Патриком О 'Донованом в Лондоне, Великобритания, 9 сентября 2016 года против ответчика, China Animal Husbandry Industry Co., Ltd (Дело № [2017] Цзинь 72 Се Вай Рен № 1 ([2017] 津 72 协 外 认 1 号)).

Тяньцзиньский морской суд зарегистрировал дело 3 января 2017 года, а 21 июля 2018 года вынес постановление об отказе в признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения.

Заявитель является фрахтователем судна «ТОБА» по ​​бербоут-чартеру, а компания China Animal Husbandry Industry Co., Ltd («CAHIC») является держателем коносамента. Между сторонами возникли разногласия из-за потери груза во время перевозки груза «ТОБА». Заявитель подал арбитражный ходатайство в Лондоне в соответствии с коносаментом, а ответчик не присутствовал на арбитражном разбирательстве.

В мае 2016 года ответчик подал иск в Морской суд Гуанчжоу, требуя от заявителя принять на себя ответственность за причиненный ущерб. Заявитель возражал против юрисдикции на том основании, что между двумя сторонами было арбитражное соглашение. 16 октября 2017 года (после того, как было вынесено вышеупомянутое специальное арбитражное решение), Морской суд Гуанчжоу установил, что рассматриваемая арбитражная оговорка недействительна, и вынес решение «(2016) Yue 72 Min Chu No. 75» ((( 2016) 粤 72 民初 75 号) отклонить возражение заявителя о подсудности. (Примечание: заявитель не удовлетворен решением и подал апелляцию в Высокий народный суд провинции Гуандун, который вынес решение второй инстанции «(2017) Юэ Минь Ся Чжун № 857» ((2017) 粤 民 辖 终 857 号), подтверждая, что арбитражная оговорка недействительна. Но Тяньцзиньский морской суд не сослался на указанное постановление второй инстанции.)

Морской суд Тяньцзиня постановил, что, поскольку китайские суды отрицали существование и действительность арбитражной оговорки, признание и приведение в исполнение арбитражного решения в соответствии с вышеупомянутой арбитражной оговоркой будет нарушением государственной политики Китая. Соответственно, Морской суд Тяньцзиня постановил, что арбитражное решение не должно признаваться в соответствии со статьей V (2) (b) Нью-Йоркской конвенции и CPL. 

2. Заявление о признании и приведении в исполнение арбитражного решения, вынесенного LMAA 16 мая 2017 г., было назвала

Ключевые слова: формальные условия (аутентификация и сертификация)

Ассоциация дело о заявлении Sea Dolphin Shipping Ltd. о признании и приведении в исполнение арбитражного решения, вынесенного LMAA 16 мая 2017 года против ответчика, Xiamen Jianfa Agricultural Products Co., Ltd. (Дело № [2017] Мин 72 Се Вай Рен № 1 ([2017] 闽 72 协 外 认 1 号 民事 裁定 书)).

19 декабря 2018 года Морской суд Сямэня вынес решение об отказе в удовлетворении заявления о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения LMAA.

У заявителя и ответчика возник спор по поводу договора фрахтования рейса, и заявитель обратился в LMAA с просьбой об арбитраже. В результате 16 мая 2016 года LMAA вынесло арбитражное решение.

Суд постановил, что заявитель не соответствует требованиям удостоверения подлинности и сертификации в соответствии с законодательством Китая, и, таким образом, заявка должна быть отклонена в соответствии со статьей IV 1 (а) Нью-Йоркской конвенции. 

Суд установил, что заявителем является компания, зарегистрированная на Маршалловых островах, стране, которая не имеет дипломатических отношений с Китаем. Документы, удостоверяющие личность, и доверенность, представленные суду заявителем, были нотариально заверены специальным представителем Государственной морской администрации Маршалловых Островов и Министерством иностранных дел Греческой Республики в Греции. Однако в соответствии со ст. 524 Интерпретации Верховного народного суда 2015 г. относительно применения Гражданско-процессуального закона КНР, при таких обстоятельствах, то есть, когда требуются процедуры нотариального заверения и удостоверения, но страна постоянного проживания заинтересованной иностранной стороны не имеет дипломатических отношений с Китаем. соответствующие документы могут быть сначала нотариально заверенными нотариусом в стране проживания иностранной стороны, заверены посольством / консульством в указанной стране третьей страны, которая имеет дипломатические отношения с Китайской Народной Республикой, а затем быть заверенным посольством / консульством Китайской Народной Республики в указанной третьей стране. Понятно, что заявитель не соответствует таким требованиям по аутентификации и сертификации.

3. Арбитражное решение № 21190 / TO, вынесенное МУС, было признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: арбитражное соглашение - надлежащая правовая процедура (обслуживание процесса)

Ассоциация Дело о заявлении Glencore Operations South Africa (Pty) Ltd о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № 21190 / TO, вынесенного МТП против ответчика, Northern Heavy Industries Group Co., Ltd. (Дело № [2018] Ляо 01 Се Вай Рен № 8 ([2018] 01 协 外 认 8)) 

Дело было зарегистрировано Шэньянским народным судом промежуточной инстанции провинции Ляонин 14 июня 2018 года, а 6 сентября 2018 года было вынесено постановление, одобряющее заявление о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения ICC.

Заявитель и ответчик заключили соответствующие договоры купли-продажи 27 мая 2011 года. После этого между двумя сторонами возникли споры по поводу платы за обслуживание и потерь товара. Таким образом, заявитель подал арбитражный запрос в ICC, и ICC провела арбитражное разбирательство в Южной Африке и вынесла арбитражное решение 30 мая 2017 года.

Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией и Гражданским процессуальным законом КНР (CPL).

4. Арбитражное решение № ARB008 / 16 / JC, вынесенное SIAC, было признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: нерегулярная процедура (состав арбитражного органа) - надлежащая правовая процедура (обслуживание процесса)

Ассоциация Дело о заявлении Golden Agri International Pte Ltd о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № ARB008 / 16 / JC, вынесенного SIAC в 2016 году против ответчика, Shandong Changhua Industrial Development Co., Ltd. (Дело № [2017] Лу 11 Се Вай Рен № 4 ([2018] 鲁 11 外 认 4 号)).

Дело было зарегистрировано народным судом промежуточной инстанции Жичжао провинции Шаньдун 5 сентября 2017 года, а 23 августа 2018 года было вынесено постановление, одобряющее заявление о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения SIAC.

У заявителя и ответчика возник спор по поводу договора купли-продажи, и заявитель обратился в SIAC с просьбой об арбитраже. Ответчик не подавал исковых заявлений и не участвовал в арбитражном разбирательстве. В результате 22 сентября 2016 года SIAC вынес арбитражное решение по умолчанию.

Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией, CPL и применимыми судебными толкованиями. 

5. Два арбитражных решения, вынесенные LMAA 1 ноября 2016 г., были признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: юрисдикция (компетентный суд) - иск, связанный с

Ассоциация корпуса China Land Shipping Pte. Ltd. о признании и приведении в исполнение двух арбитражных решений, вынесенных LMAA 1 ноября 2016 года против ответчика, Conor Shipping Company Limited. (эти два случая, соответственно, относятся к случаю «[2018] Jin 72 Min Te No. 2» ([2018] 津 72 民 特 2 case) и к случаю «[2018] Jin 72 Min Te No. 3» ([ 2018] 津 72 民 特 3 号)).

Морской суд Тяньцзиня зарегистрировал дела 16 января 2018 г. и вынес постановления 25 мая 2018 г., одобрив заявление о признании и приведении в исполнение указанных арбитражных решений LMAA.

Заявитель и ответчик подписали тайм-чартер на основе поездки (TCT), и обе стороны инициировали арбитраж в LMAA из-за споров по поводу потерь груза. Арбитражный суд LMAA вынес два арбитражных решения 1 ноября 2016 года. Заявитель - компания, зарегистрированная в Сингапуре, а заявитель - компания, зарегистрированная в Либерии. Обе компании не находятся на территории материкового Китая.

Суд установил, что грузоотправителем, участвовавшим в грузовом споре между двумя сторонами, была компания Tianjin Tiangang International Trade Co., Ltd. ("Tiangang"). При подаче заявления о признании и приведении в исполнение арбитражного решения LMAA заявитель также указал на Tiangang как на ответчика, а ответчика как на третью сторону в иске, который он подал для взыскания.

В соответствии со статьей 3 «Положения Верховного народного суда по некоторым вопросам судебного рассмотрения арбитражных дел»(最高人民法院 关于 审理 仲裁 司法 审查 案件 若干 问题 的 规定),« Если иностранное арбитражное решение относится к делу, находящемуся на рассмотрении народного суда, ни место жительства ответчика, ни место собственности ответчик находится на материковой части, и заявитель подает заявление о признании иностранного арбитражного решения, народный суд, в котором рассматривается соответствующий иск, правомочен рассматривать это заявление ». Таким образом, суд постановил, что заявление о признании и приведении в исполнение арбитражных решений имеет отношение к вышеупомянутому незавершенному иску, и суд правомочен рассматривать дело о признании и приведении в исполнение арбитражных решений.

Суд постановил, что арбитражные решения должны быть признаны и приведены в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией, CPL и применимыми судебными толкованиями.

6. Арбитражное решение, вынесенное LMAA 21 сентября 2017 г., было признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: суждение по умолчанию

Ассоциация дело Guangdong Cosco Shipping Heavy Industry Co., Ltd. о признании и приведении в исполнение арбитражного решения, вынесенного LMAA 21 сентября 2017 года против ответчика, Bramco. ООО (Дело № [2018] Юэ 72 Се Вай Рен № 2 ([2018] 粤 72 协 外 认 2 号)).

Дело было зарегистрировано Морским судом Гуанчжоу 8 августа 2018 года, а 13 ноября 2018 года было вынесено постановление суда об одобрении заявления о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения LMAA.

У заявителя и ответчика возник спор по контракту на переоборудование судна, и заявитель обратился в LMAA с просьбой об арбитраже. В результате 21 сентября 2017 года LMAA вынесло арбитражное решение.

Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией, CPL и применимыми судебными толкованиями.

7. Арбитражное решение № A01 / 2012/222, вынесенное МКА, было признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: арбитражное соглашение - надлежащая правовая процедура (обслуживание процесса)

Ассоциация Дело о заявлении Louis Dreyfus Commodities Suisse SA о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № A01 / 2012/222, вынесенного ICA против ответчика, Ningbo Future Import & Export Co., Ltd. (Дело № [2015] Zhe Yong Zhong Que Zi № 5 ([2015] 浙 甬 仲 确 字 第 5 号)).

Дело было зарегистрировано народным судом промежуточной инстанции Нинбо провинции Чжэцзян 7 декабря 2015 года, а 28 января 2018 года было вынесено постановление, одобряющее заявление о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения МКА.

Заявитель и ответчик подписали ряд договоров купли-продажи хлопка-сырца на период с июля по октябрь 2010 года. Однако при их исполнении у сторон возникли разногласия. Таким образом, заявитель подал в МКА запрос об арбитраже в соответствии с указанной в нем оговоркой об арбитраже. МКА вынес арбитражное решение 28 октября 2014 года. Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией и CPL.

8. Арбитражное решение № A01 / 2012/152, вынесенное МКА, было признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: формальные условия (аутентификация и сертификация) - арбитражное соглашение - защита юрисдикции 

Ассоциация дело JessSmith & Sons Cotton, LLC о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № A01 / 2012/222, вынесенного ICA 26 марта 2015 года против ответчика, Shandong Qingrun Import and Export Co., Ltd., Ltd. (Дело № [2016] Лу 02 Вай Се Жэнь Цзы № 3 ([2016] 鲁 02 外 认 3 号)).

Дело было зарегистрировано народным судом промежуточной инстанции Циндао провинции Шаньдун, и 26 апреля 2018 года было вынесено постановление об одобрении заявления о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения МКА.

Заявитель и ответчик подписали три договора купли-продажи. Однако при их исполнении у сторон возникли разногласия. Таким образом, заявитель подал в МКА запрос об арбитраже в соответствии с указанной в нем оговоркой об арбитраже. 26 марта 2015 года МКА вынес арбитражное решение.

Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией и CPL.

9. Арбитражное решение № A01 / 2016/01, вынесенное МКА, было признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: надлежащая правовая процедура (обслуживание процесса)

Ассоциация Дело о заявлении Olam International Limited о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № A01 / 2016/01, вынесенного ICA 5 сентября 2016 года против ответчика, Zhengzhou Chaoge Spinning Co., Ltd. (Дело № [2015] Zhe Yong Zhong Que Zi № 5 ([2015] 浙 甬 仲 确 字 第 5 号)).

Дело было зарегистрировано народным судом промежуточной инстанции Чжэнчжоу провинции Хэнань 27 декабря 2018 года, утвердив заявление о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения МКА.

Заявитель и ответчик подписали три договора купли-продажи хлопка-сырца. Однако при их исполнении у сторон возникли разногласия. Таким образом, заявитель подал в МКА запрос об арбитраже в соответствии с указанной в нем оговоркой об арбитраже. 5 сентября 2016 года МКА вынес арбитражное решение.

Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией и CPL.

10. Арбитражное решение № 4419, вынесенное FOSFA, было признанный и приведенный в исполнение 

Ключевые слова: надлежащая правовая процедура (надлежащее уведомление, обслуживание процесса) - нерегулярная процедура (состав арбитражного органа) - государственная политика (GM food)

Ассоциация дело Beiliang (Hong Kong) Co., Ltd. о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № 4419, вынесенного FOSFA против ответчика, Rizhao Xingyujia Trade Co., Ltd. (Дело № [2016] Лу 11 Се Вай Рен № 1 ([2016] 鲁 11 外 认 1 号)).

Дело было зарегистрировано народным судом промежуточной инстанции Жичжао провинции Шаньдун 20 января 2016 года, а 9 января 2018 года было вынесено постановление об одобрении заявления о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения FOSFA.

Заявитель и ответчик подписали договор купли-продажи, и возник спор, поскольку ответчик не открыл аккредитив в согласованный срок. 17 сентября 2014 г. заявитель инициировал арбитражное разбирательство в FOSFA. 23 июня 2015 года FOSFA вынесла арбитражное решение.

Ответчик предположил, что, поскольку товары, экспортированные заявителем в Китай по договору купли-продажи, были генетически модифицированными соевыми бобами, продажа товаров в Китай не соответствовала китайским законам и постановлениям в отношении генетически модифицированных продуктов. Таким образом, признание указанного арбитражного решения противоречит государственной политике Китая. Суд постановил, однако, что, поскольку арбитражное решение было вынесено в том объеме, в котором заявитель заплатил деньги ответчику, признание такого арбитражного решения не приведет к нарушению государственной политики Китая.

Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией, CPL и применимыми судебными толкованиями.

11. Арбитражное решение № 252/2016, вынесенное МКАС, было признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: арбитражное соглашение - надлежащая правовая процедура (надлежащее уведомление, возможность изложить свою позицию)

Ассоциация дело ВАЛФ-РУС, заявление общества с ограниченной ответственностью о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № 252/2016, вынесенного МКАС в России, против ответчика, Zhejiang Taizhou Huangyan Jingzheng Mold Co., Ltd (Дело № [2018] Чжэ 10 Се Вай Рен № 1 ([2018] 浙 10 外 认 1 号)).

Дело было зарегистрировано Народным судом промежуточной инстанции Тайчжоу провинции Чжэцзян 5 февраля 2018 года, а 4 апреля 2018 года было вынесено постановление об одобрении заявления о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения МКАС.

Заявитель и ответчик подписали договор международной купли-продажи товаров. Однако во время его исполнения у сторон возникли разногласия, и поэтому заявитель подал арбитражный запрос в МКАС 27 декабря 2016 года. МКАС вынес арбитражное решение 3 августа 2017 года.

Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией, двусторонними соглашениями между Китаем и Россией и CPL.

12. Арбитражное решение № CAS2014 / 0/3791, вынесенное КАС, было признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: арбитражное соглашение - надлежащая правовая процедура (обслуживание процесса)

Ассоциация Дело Хуана де Диоса Креспо Переса и Альфонсо Варгаса о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № CAS2014 / 0/3791, вынесенного КАС против ответчика, Dalian Yifang Football Club Co., Ltd. (Дело № [2017] Ляо 02 Минь Чу № 583 ([2017] 02 民初 583)).

Дело было зарегистрировано Даляньским народным судом промежуточной инстанции провинции Ляонин 15 сентября 2017 года, а 1 августа 2018 года было вынесено постановление об одобрении заявления о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения CAS.

Аргентинский футболист Густаво Хавьер Каналес подал в суд на ответчика в ФИФА. С этой целью ответчик поручил двум заявителям в качестве своих агентов действовать от своего имени в ФИФА, а два заявителя и ответчик заключили договор об оказании юридических услуг по этому вопросу. После этого между сторонами возникли споры, поскольку ответчик не оплатил юридические услуги в соответствии с соглашением. 24 октября 2014 года два заявителя подали арбитражный запрос в КАС. 17 сентября 2015 года CAS вынесла арбитражное решение в Швейцарии.

Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией, CPL и применимыми судебными толкованиями.

13. Арбитражное решение № 15113-0022, вынесенное KCAB, было признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: надлежащая правовая процедура (надлежащее уведомление) - государственная политика (валютный контроль)

Ассоциация Дело о заявлении ACUON Capital о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № 15113-0022, вынесенного KCAB против ответчика, А. Тянь и Б. Тиан (Дело № [2018] Цзи 24 Се Вай Рен № 163 ([2018] 吉 24 协 外 认 163 号)).

Дело было зарегистрировано Народным судом промежуточной инстанции Корейской автономной префектуры Яньбянь провинции Цзилинь 22 мая 2017 года, а 15 ноября 2018 года было вынесено постановление, одобряющее заявление о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения KCAB.

Заявитель в качестве кредитора заключил кредитный договор с соответствующей компанией, и два ответчика выступили в качестве поручителей. После этого у сторон возникли разногласия по поводу долга. Заявитель подал ходатайство об арбитраже в KCAB, который 4 августа 2016 г. вынес арбитражное решение.

Респонденты утверждали, что в соответствии с соответствующими правилами валютного управления Китая, если респонденты, китайские граждане, предоставили гарантию оффшорным компаниям, заявитель и респонденты должны пойти в бюро обмена валют, чтобы подать заявку на одобрение оффшорной гарантии и пройти через процедуры регистрации. Однако в этом случае стороны не получили согласования и не прошли такие регистрационные формальности. Таким образом, респонденты считали, что согласно китайскому законодательству договор о офшорной гарантии, заключенный между заявителем и ответчиками, был недействительным. Соответственно, признание или приведение в исполнение арбитражного решения, вынесенного KCAB на основании договора о гарантии, будет нарушением государственной политики Китая.

Однако суд постановил, что нарушения публичного порядка не было. Суд заявил, что никаких оснований для отказа в соответствии со статьей V Нью-Йоркской конвенции не существует в этом деле, когда KCAB провела арбитраж в соответствии с применимым законодательством, как это предусмотрено в контракте, т. Е. Законами Южной Кореи.

Суд постановил, что арбитражное решение должно быть признано и приведено в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией, двусторонним соглашением между Китаем и Южной Кореей и CPL.

14. Два арбитражных решения, вынесенные 3 арбитрами соответственно 6 января 2014 г. и 3 октября 2014 г., были признанный и приведенный в исполнение

Ключевые слова: специальный арбитраж

Ассоциация дело о заявлении Maspal Investment Corporation о признании и приведении в исполнение двух арбитражных решений, вынесенных тремя арбитрами, а именно Майклом Бейкером-Харбером, Яном Киннеллом и Кристофером Джоном Уильямом Моссом, 6 января 2014 г. и 3 октября 2014 г., против ответчиков, East Sunrise (Group) Co, Limited и Taizhou Star Limited. (Дело № [2016] Чжэ 72 Се Вай Жэнь № 5 ([2016] 浙 72 协 外 认 5 号) и Дело № [2016] Чжэ 72 Се Вай Рен № 5 ([2016] 浙 72 协 外认 5 号)).

У заявителя и двух ответчиков возник спор по поводу договора купли-продажи судна. Три арбитра вынесли арбитражное решение в отношении платежа 6 января 2014 года и вынесли второе арбитражное решение 3 октября 2014 года в отношении убытков.

Морской суд Нинбо зарегистрировал дело 22 сентября 2016 года и вынес два постановления 20 марта 2018 года о признании и приведении в исполнение двух арбитражных решений.

Суд постановил, что арбитражные решения должны быть признаны и приведены в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией, CPL и применимыми судебными толкованиями.

15. Заявление о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № 113, вынесенного SIAC в 2017 году, было переданы соответствующим судом в другой компетентный суд

Ключевые слова: юрисдикция (юрисдикция передана компетентным судом)

Ассоциация Дело о заявлении Xinsha International Co., Ltd. о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № 113, вынесенного SIAC против ответчика, Yingkou National Import & Export Co., Ltd. (Дело № [2018] Ляо 02 Се Вай Рен № 9 ([2018] 02 协 外 认 9)).

У заявителя и ответчика возникли разногласия по поводу договора международной купли-продажи товаров, и поэтому заявитель подал арбитражный ходатайство в SIAC. SIAC вынес арбитражное решение 12 октября 2017 года.

Народный суд промежуточной инстанции Даляня провинции Ляонин зарегистрировал дело 25 мая 2018 г. После этого заявитель подал в суд ходатайство об отзыве заявления, и суд разрешил отозвать заявление.

После этого заявитель снова подал заявление в суд, и суд зарегистрировал дело 10 сентября 2018 года во второй раз (Дело № [2018] Liao 02 AXie Wai Ren No. 17 ([2018] 辽 02 协 外 认 17号)).

Суд постановил, что заявитель должен обратиться в народный суд промежуточной инстанции по месту жительства или собственности ответчика. Местожительство ответчика не подпадает под юрисдикцию суда, и заявитель не представил никаких доказательств того, что собственность ответчика находится в юрисдикции суда. Таким образом, суд постановил, что место жительства ответчика находится в юрисдикции Народного суда промежуточной инстанции Инкоу провинции Ляонин («Суд Инкоу»). Соответственно, 5 ноября 2018 года суд вынес решение о передаче дела в суд Инкоу. В настоящее время мы еще не нашли решение суда Инкоу по этому делу.

16. После того, как арбитражные решения № 4437 и № 4438, вынесенные FOSFA, были поданы для признания и исполнения, заявители отозвала два приложения.

Ключевые слова: дело снято

Ассоциация дела по заявлению Admasia-Pacific trading Pte.Ltd о признании и приведении в исполнение двух арбитражных решений, вынесенных FOSFA против ответчика, Rizhao Xingyujia Trade Co., Ltd. (эти два случая, соответственно, относятся к делу «[2016] Лу 11 Се Вай Рен № 4» ([2016] 鲁 11 协 外 认 4 号) и делу «[2016] Лу 11 Се Вай Рен № 5 ”([2016] 鲁 11 协 外 认 5)).

Дело было зарегистрировано народным судом промежуточной инстанции Жичжао провинции Шаньдун 23 августа 2016 года. После этого 11 июня 2018 года на том основании, что обе стороны урегулировали свои споры и заявитель получил компенсацию, заявитель подал прошение об отзыве двух заявлений. В тот же день суд постановил отозвать заявления.

17. После подачи заявления о признании и приведении в исполнение арбитражных решений № 4476 и 4439, вынесенных FOSFA, заявители отозвала два приложения.

Ключевые слова: дело снято

Ассоциация дела о заявлении Columbia Grain Trading Inc. о признании и приведении в исполнение двух арбитражных решений, вынесенных FOSFA против ответчика, Rizhao Xingyujia Trade Co., Ltd. (эти два случая, соответственно, относятся к делу «[2017] Лу 11 Се Вай Рен № 6» ([2017] 鲁 11 协 外 认 6 号) и делу «[2017] Лу 11 Се Вай Рен № 7 ”([2017] 鲁 11 协 外 认 7 号)).

Дело было зарегистрировано народным судом промежуточной инстанции Жичжао провинции Шаньдун 20 октября 2017 года. После этого 20 сентября на том основании, что две стороны урегулировали свои споры и заявитель получил компенсацию, заявитель подал прошение об отзыве двух заявлений. 2018. В тот же день суд постановил, что заявления были отозваны.

18. После того как арбитражное решение № A01 / 2013/36, вынесенное МКА, было подано о признании и приведении в исполнение, заявитель отозвала приложение.

Ключевые слова: дело снято

Ассоциация дела Omnicotton, Inc о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № A01 / 2013/36, вынесенного ICA против ответчика, Shandong Yanggu Shunda Textile Co., Ltd. (Дело № [2015] Ляо Минь У Чу Цзы № 6 ([2015] 聊 民 五 初 字 第 6 号)).

Дело было зарегистрировано в народном суде промежуточной инстанции Ляочэн провинции Шаньдун. После этого 13 июля 2018 года Омникоттон подал прошение об отзыве заявки на том основании, что две стороны заключили мировое соглашение. 13 августа 2018 года суд постановил, что заявление было отозвано.

19. После подачи заявления о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № 19980 / MCP / DDA, вынесенного МУС, заявитель отозвала приложение.

Ключевые слова: дело снято

Ассоциация дела по заявлению Kahale Technical Group LLC (Kahale) о признании и приведении в исполнение арбитражного решения № 19980 / MCP / DDA, вынесенного ICC против ответчика, Shandong Electric Power Construction Corporation III (Дело № [2017] Лу 02 Се Вай Рен № 6 ([2017] 02 协 外 认 6)).

Народный суд Циндао провинции Шаньдун зарегистрировал дело 14 сентября 2017 года. После этого Кахале подал ходатайство об отзыве заявления 27 июня 2018 года. Суд вынес решение в тот же день, когда заявление было отозвано.

20. После подачи заявления о признании и приведении в исполнение арбитражного решения, вынесенного неизвестным арбитром, заявитель отозвала приложение.

Ключевые слова: дело снято

Ассоциация дела по заявлению Plama Investment о признании и приведении в исполнение арбитражного решения против ответчика, Shanghai Chaori International Trade Co., Ltd. (Дело № [2017] Ху 01 Се Вай Жэнь № 2 ([2017] 沪 01 协 外 认 2 号)).

Шанхайский народный суд первой промежуточной инстанции зарегистрировал дело 5 июня 2018 г. После этого заявитель подал ходатайство об отзыве заявления 31 января 2018 г., и 6 февраля 2018 г. суд постановил, что заявление было отозвано. В настоящее время название привлеченного иностранного арбитражного учреждения еще не известно.

21. После подачи заявления о признании и приведении в исполнение арбитражного решения, вынесенного неизвестным арбитром, заявитель отозвала приложение.

Ключевые слова: дело снято

Ассоциация дела по заявлению Olam International Limited о признании и приведении в исполнение арбитражного решения против ответчика, Zhengzhou Chaoge Spinning Co., Ltd. (Дело № [2018] Ю 01 Се Вай Жэнь № 2 ([2018] 豫 01 协 外 认 2 号)).

Народный суд промежуточной инстанции Чжэнчжоу провинции Хэнань зарегистрировал дело 3 февраля 2017 года. После этого Olam не оплатила судебные издержки в срок, указанный судом, и подала заявление об отзыве заявления. 14 июня 2018 года суд постановил, что заявление было отозвано. В настоящее время название привлеченного иностранного арбитражного учреждения еще не известно.

 

Для получения дополнительной информации о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений в Китае, пожалуйста, загрузите наш Информационный бюллетень CJO, том 2, № 1.

 

 

Если вы хотите обсудить с нами сообщение или поделиться своими мнениями и предложениями, свяжитесь с г-жой Мэн Ю (meng.yu@chinajusticeobserver.com). Если вы хотите получить полный текст этих решений, пожалуйста, также свяжитесь с г-жой Мэн Юй.

Если вам нужны юридические услуги по признанию и приведению в исполнение иностранных судебных решений и арбитражных решений в Китае, пожалуйста, свяжитесь с г-ном Годун Ду (guodong.du@chinajusticeobserver.com ). Ду и его команда опытных юристов смогут вам помочь.

Если вы хотите получать новости и глубоко разбираться в судебной системе Китая, подпишитесь на наши информационные бюллетени (Подписаться.chinajusticeobserver.com ).

Авторы: Годун Ду , Мэн Ю 萌

Сохранить как PDF

Вас также может заинтересовать

Китай регистрирует первое иностранное арбитражное учреждение: Шанхайский центр KCAB

В декабре 2023 года Шанхай предоставил регистрацию Шанхайскому центру Корейского коммерческого арбитражного совета, что ознаменовало создание первого иностранного арбитражного учреждения в городе в соответствии с новыми правилами.

Пионеры Шанхайского суда поддерживают сбор доказательств в арбитраже в Китае

В декабре 2023 года местный суд Шанхая создал революционный прецедент, выдав постановления о расследовании для оказания помощи арбитражным учреждениям, что стало первым примером такой поддержки в правовой среде Китая.

В Пекине откроется конференция Азиатско-Тихоокеанской региональной арбитражной группы 2023 года

В ноябре 2023 года в Пекине стартовала конференция Азиатско-Тихоокеанской региональной арбитражной группы (APRAG), посвященная международному арбитражу в условиях меняющихся времен. Министерство юстиции Китая объявило о планах пилотного проекта Международного коммерческого арбитражного центра и о намерении Пекина предоставлять комплексные услуги. юридические услуги.

SPC опубликовала годовой отчет о судебном пересмотре коммерческого арбитража за 2020 год

В сентябре 2023 года Верховный народный суд Китая опубликовал свой Ежегодный отчет о судебном пересмотре коммерческого арбитража за 2020 год, направленный на стандартизацию критериев, регулирование полномочий судебного надзора, руководство арбитражными учреждениями и предоставление материалов дела для внесения поправок в законодательство.

Китайская морская арбитражная комиссия вынесла арбитражное решение по своему первому специальному арбитражному делу

Китайская морская арбитражная комиссия (CMAC) публично обнародовала свое первое арбитражное решение по специальному арбитражному делу, что стало важной вехой в использовании специального арбитража в морских спорах Китая.

Верховный суд Вьетнама впервые оставил в силе исполнение китайского арбитражного решения

В декабре 2022 года Верховный народный суд Вьетнама оставил в силе решение суда первой инстанции о признании и приведении в исполнение арбитражного решения Шанхайского международного арбитражного центра (SIAC).