Наблюдатель за правосудием Китая

中 司 观察

Английскийарабском Китайский (упрощенное письмо)ГолландскийФранцузскийНемецкийХиндиИтальянскийЯпонскийКорейскийПортугальскийРусскийИспанскийШведскийдревнееврейскийИндонезийскийВьетнамскийТайскийТурецкийMalay

Голландский суд впервые признал решение Китая

Пт, 03 апреля 2020 г.
Категории: Инсайты
Редактор: Лин Хайбин 林海斌

аватар

 

27 октября 2015 года Апелляционный суд Арнема Леувардена постановил признать и привести в исполнение гражданское решение, вынесенное 12 октября 2010 года Высоким народным судом провинции Шаньдун, Китай, что стало первым случаем, когда голландский суд признал и принудил денежно-кредитное суждение Китая. [1] Это дело имеет положительное значение для взаимного признания и исполнения судебных решений между Китаем и Нидерландами в будущем.

I. Краткое изложение дела

В соответствии с решением (дело № ECLI: NL: GHARL: 2015: 8059) Апелляционного суда Арнем-Леуварден («Голландский суд») заявитель (Haier Electrical Appliances) обратился к голландскому суду с просьбой признать решение, вынесенное по 12 октября 2010 г. Высоким народным судом провинции Шаньдун, Китай («Высокий суд Шаньдун»); ответчик X (FH Aalderink), хотя и проживает в Ирландии, имеет исполняемую собственность, расположенную в Нидерландах.

Это был гарантийный спор, связанный с иностранным государством, и право Великобритании применялось по выбору сторон. Первая инстанция была рассмотрена Народным судом промежуточной инстанции Циндао провинции Шаньдун, вторая инстанция - Высоким судом Шаньдун, а судебный надзор - Верховным народным судом Китая (SPC). [2]

II. Условия признания решения Китая голландскими судами

Согласно статье 431 Гражданского процессуального кодекса Нидерландов («DCCP»), если иное не предусмотрено статьями 985–994 настоящего Кодекса, решения иностранных судов не могут быть исполнены в Нидерландах. Соответствующие дела могут быть поданы заново и рассмотрены в голландских судах. В отсутствие договоров о взаимном признании и приведении в исполнение гражданских и коммерческих судебных решений с Нидерландами признание и приведение в исполнение иностранных судебных решений должно основываться на общих правилах международного частного права. Однако в решении Верховного суда Нидерландов от 1924 года суд отметил, что «в каждом независимом деле необходимо определять, следует ли и в какой степени определять действительность иностранного решения». [3] Это решение не только представляет собой дальнейшее развитие прецедентного права в отношении признания иностранных судебных решений голландскими судами, но также устанавливает четыре условия для такой судебной практики: (1) юрисдикция суда, вынесшего решение, основана на юрисдикционное основание, приемлемое в соответствии с международными стандартами; (2) иностранное решение было сформировано в ходе судебного разбирательства, которое удовлетворяет требованиям надлежащего и достаточно надежного отправления правосудия; (3) признание иностранного решения не противоречит общественному порядку Нидерландов; (4) иностранное решение не противоречит решению, вынесенному голландским судом между теми же сторонами, или предыдущему решению иностранного суда, которое было вынесено теми же сторонами в споре, который относится к одному и тому же предмету, и по той же причине, при условии, что предыдущее решение имеет право на признание в Нидерландах. [4]

Поскольку между Китаем и Нидерландами нет международного договора о признании и приведении в исполнение судебных решений по гражданским и торговым делам, голландский суд должен принять свое решение на основании четырех вышеуказанных условий.

я. Требования юрисдикции

В судебном процессе в голландском суде в первую очередь следует изучить международную юрисдикцию китайских судов. Что касается того, осуществляют ли китайские суды юрисдикцию на основе международно признанных стандартов, Haier полагает, что китайские суды обладают юрисдикцией в отношении этого дела, потому что Китай был местом, где был заключен и исполнен контракт. Хотя ответчик X полагал, что, учитывая, что две стороны не достигли контракта (по крайней мере, не юридического и эффективного контракта), китайские суды, следовательно, не могли принять дело на основании вышеуказанной причины.

Однако голландский суд постановил, что в соответствии со статьей 6 DCCP и статьей 7 (1) Регламента (ЕС) № 1215/2012 Европейского парламента и Совета от 12 декабря 2012 года о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по гражданским и коммерческим делам (переработка), место возникновения рассматриваемого обязательства может рассматриваться как международно признанная юрисдикционная основа. Определение места, где должно было быть исполнено обязательство, должно основываться на применимом праве контракта. В соответствии с соглашением сторон к исполнению гарантии будет применяться законодательство Великобритании, согласно которому обязательство ответчика по возврату авансового платежа на основе гарантии являлось долгом, подлежащим выплате кредитору (то есть Haier). Таким образом, город Циндао в Китае, являющийся основным офисом Haier, должен быть местом исполнения контракта, а китайские суды обладают юрисдикцией в отношении споров между сторонами. В ответ голландский суд установил, что требование юрисдикции было соблюдено.

II. Из-за процесса

Что касается второго условия, ответчик X указал, что судебная система Китая не является независимой, и что местный протекционизм смещает решение суда первой инстанции в пользу Haier, однако, поскольку ответчик не представил достаточных доказательств, чтобы доказать, что местный протекционизм действительно действовал. оказал влияние на судью, чтобы он вынес пристрастное решение, голландский суд не поддержал иск ответчика.

iII. Общественный порядок

Голландский суд не усмотрел в этом деле нарушения общественного порядка в Нидерландах.

iv. Нет противоречивых суждений

В этом случае в Условии (4) не было противоречивых суждений.

Таким образом, голландский суд постановил, что решение Китая подлежит признанию, и постановил, что ответчик должен выплатить аванс в соответствии с решением Высокого суда провинции Шаньдун.

III. Возможность признания и исполнения судебных решений Нидерландов в Китае

Согласно статье 282 Гражданско-процессуального закона КНР (CPL), если стороны обращаются в китайские суды для признания и исполнения постановлений Нидерландов, китайские суды сначала рассмотрят, существует ли договор между двумя странами, ответ на который будет следующим: « Нет »в настоящее время. При отсутствии договора суд затем рассмотрит наличие взаимности. Наконец, иностранное судебное решение, которое должно быть признано и приведено в исполнение, не может нарушать основные принципы китайского законодательства или национального суверенитета, безопасности, социальных и общественных интересов.

По Судебная практика Китая за последние годы, [5] если иностранные суды ранее признавали и приводили в исполнение судебные решения Китая, то китайские суды, скорее всего, сделают то же самое на основе фактической взаимности. Например, Китай признал и исполнял судебные решения США, [6] Германия, [7] Сингапур, [8] и Южная Корея[9] на основе фактической взаимности. Однако, как бы важна ни была де-факто взаимность, это не панацея; признание иностранных судебных решений не может быть гарантировано только наличием фактической взаимности, главным образом по следующим двум причинам.

я. Взаимность - не единственный фактор, учитываемый китайскими судами.

Когда дело доходит до признания и исполнения иностранных судебных решений, помимо общих положений статьи 282 ЗПК, китайские суды также, в соответствии с толкованием и судебной практикой ЗПК, проверяют, обладают ли иностранные суды юрисдикцией в отношении дел и вечеринки были должным образом обслужены в соответствии с законами таких зарубежных стран. [10] Таким образом, соблюдения требований фактической взаимности недостаточно.

II. Де-факто взаимность применяется в судебной практике неоднородно.

В то время как некоторые китайские суды, как упоминалось ранее, признали и приводили в исполнение решения иностранных судов на основе фактической взаимности, некоторые другие китайские суды отказывались сделать это на основании отсутствия взаимности. Например, в 2017 году Народный суд промежуточной инстанции Наньчана провинции Цзянси («Суд промежуточной инстанции Наньчан») отказался признать и привести в исполнение решение Суда по общим делам Филадельфии в Первом судебном округе (FJD) Пенсильвании ((2016) Gan 01 Мин Чу № 354) ((2016) 赣 01 民初 354 号). А в июне 2017 года, когда SL JONAS LTD подала заявление о признании гражданского решения Иерусалимского магистратского суда Израиля, Народный суд промежуточной инстанции Фучжоу провинции Фуцзянь («Промежуточный суд Фучжоу»), похоже, не заметил решения первой инстанции (a решение о признании решения Китая на основе взаимности), вынесенное Окружным судом Тель-Авива в 2015 году, и, следовательно, отказался признать решение Израиля на том основании, что не было ни соответствующего договора, ни взаимности. [11]

Тем не менее, некоторые причины могут объяснить два вышеупомянутых исключительных случая, касающихся фактической взаимности. Что касается постановления суда промежуточной инстанции Наньчана в 2017 году, учитывая различное законодательство и практику в разных штатах США, взаимность между китайским судом и Калифорнией не обязательно означает, что существует взаимность между Китаем и Пенсильванией. Что касается постановления суда промежуточной инстанции Фучжоу, заинтересованные стороны подали апелляцию в Высокий суд Израиля после судебного разбирательства в первой инстанции, и Высокий суд Израиля все еще находился в середине судебного разбирательства во второй инстанции, когда китайскому суду требовалось принять решение. решение. [12] Следовательно, взаимность между Китаем и Израилем в то время еще не была установлена.

Подводя итог, можно сказать, что признание и приведение в исполнение судебного решения Китая по гражданским и торговым делам голландским судом впервые, несомненно, имеет положительное значение для взаимного признания и исполнения гражданских и коммерческих судебных решений между двумя странами. Решение голландского суда положительно сделало первый шаг с точки зрения требования фактической взаимности Китая. Хотя фактическая взаимность не применяется единообразно в судебной практике Китая, согласно тенденции последних лет, при наличии соответствующих прецедентов большинство судов не откажется признавать решения иностранных судов на основании отсутствия взаимности. Если решение голландского суда может соответствовать требованиям в отношении юрисдикции и надлежащей правовой процедуры и не нарушает публичный порядок Китая, оно, скорее всего, будет признано и приведено в исполнение китайскими судами.

 

 

Рекомендации


[1] ECLI: NL: GHARL: 2015: 8059.

[2] 玛尔斯 合作 有限公司 (Mares Associates Limited) 等 与 海尔 集团 电器 产业 有限公司 保证 合同 纠纷 申请 ((2012) 民 申 字 第 1548 号 民事 裁定 书。

[3] Матис Х. Тен Вольде, Признание и приведение в исполнение судебных решений по китайским денежным средствам в гражданских и коммерческих делах в Нидерландах: право и практика, Китайский ежегодник международного частного и сравнительного права 126 (2017).

[4] Там же. на стр. 126-127.

[5] China Justice Observer, Список дел Китая о признании иностранных судебных решений, доступно по адресу https://www.chinajusticeobserver.com/a/list-of-chinas-cases-on-recognition-of-foreign-judgments.

[6] Наблюдатель за правосудием Китая, Постановление китайских судов о признании и приведении в исполнение судебных решений США: (2015) E Wu Han Zhong Min Shang Wai Chu Zi No. 00026, доступно по адресу https://www.chinajusticeobserver.com/p/2015 -э-ву-хань-чжун-минь-шан-вай-чу-цзы-no00026.

[7] 中华人民共和国 湖北省 武汉 市 中级 人民法院 民事 裁定 书 , (2012) 鄂 武汉 中 民 民 00016 号。

[8] Наблюдатель за правосудием Китая, Постановление китайских судов о признании и приведении в исполнение судебных решений Сингапура: (2016) Su 01 Xie Wai Ren No. 3, доступно по адресу https://www.chinajusticeobserver.com/p/2016-su-01 -xie-wai-ren-no-3.

[9] Наблюдатель за правосудием в Китае, Китайский суд первым признал южнокорейское решение: еще один признак того, что двери открыты для иностранных судебных решений, доступно по адресу https://www.chinajusticeobserver.com/a/chinese-court-first-recognizes-a-south -корейское суждение.

[10] 沈红雨:《外国民商事判决承认和执行若干疑难问题研究》,《法律适用》2018年第5期,第10-12页。

[11] Наблюдатель за правосудием в Китае, Китайский суд отказывается признать решение Израиля, но оно не окажет дальнейшего влияния, доступно по адресу https://www.chinajusticeobserver.com/a/chinese-court-refuses-to-recognize-an -израиль-осуждает-но-он-не-будет-оказывать-дальнейшее-влияние.

[12] 福州中院作出裁定的时间为2017年6月,以色列高等法院作出裁定的时间为2017年8月。

 

Фотография на обложке Вишваса Катти (https://unsplash.com/@vishkatti) на Unsplash

Авторы: Яхан Ван 王雅 菡

Сохранить как PDF

Вас также может заинтересовать

SPC опубликовал судебную интерпретацию договорного права

В декабре 2023 года Верховный народный суд Китая издал судебную интерпретацию раздела Гражданского кодекса «Договоры», призванную помочь судам в разрешении споров и обеспечить общенациональную последовательность их применения.

Пекинский международный коммерческий суд издал Руководство по применению Конвенции об апостиле HCCH 1961 года

Пекинский международный коммерческий суд издал руководящие принципы, разъясняющие применение Конвенции об апостиле HCCH 1961 года в Китае, с целью разъяснить процедуры для сторон, незнакомых с Конвенцией, и обеспечить более быстрый, экономичный и удобный трансграничный документооборот.

Китай вводит новые стандарты наказания за вождение в нетрезвом виде с 2023 года

В декабре 2023 года Китай объявил об обновленных стандартах осуждения за вождение в нетрезвом виде, заявив, что лица, которые управляют автомобилем с содержанием алкоголя в крови (BAC) 80 мг/100 мл или выше по результатам теста на выдыхание дыхания, могут быть привлечены к уголовной ответственности, согласно недавнему совместному заявлению Китайской Народной Республики. Верховный народный суд, Верховная народная прокуратура, Министерство общественной безопасности и Министерство юстиции.

Китайский суд вынес первое в мире решение по глобальной ставке 5G FRAND

В декабре 2023 года историческое постановление китайского суда Чунцина установило глобальные ставки FRAND для патентов Nokia 2G-5G, разрешив давний спор OPPO против Nokia и ознаменовав веху в судебных разбирательствах по патентам 5G.

Пересмотренные правила SPC расширяют сферу действия международных коммерческих судов

В декабре 2023 года новые поправки к положениям Верховного народного суда Китая расширили сферу действия его международных коммерческих судов (CICC). Чтобы установить действительное соглашение о выборе суда, должны быть выполнены три требования - международный характер, письменное соглашение и сумма спора - при этом «фактическая связь» больше не требуется.

Рекомендации Пекинского суда по интеллектуальным правам: Сертификация квалификационных документов субъекта

В декабре 2023 года Пекинский суд по интеллектуальной собственности опубликовал двуязычное руководство, основанное на международных конвенциях и практических мнениях различных учреждений, о подтверждающих документах, подтверждающих квалификацию субъекта в иностранных делах.

Китай регистрирует первое иностранное арбитражное учреждение: Шанхайский центр KCAB

В декабре 2023 года Шанхай предоставил регистрацию Шанхайскому центру Корейского коммерческого арбитражного совета, что ознаменовало создание первого иностранного арбитражного учреждения в городе в соответствии с новыми правилами.

Так говорили китайские судьи о признании и исполнении иностранных решений: мнение судей Верховного суда Китая о поправке 2023 года к Гражданскому процессуальному закону (4)

Гражданский процессуальный закон 2023 года вводит систематические положения, направленные на улучшение признания и исполнения иностранных судебных решений, содействие прозрачности, стандартизации и процессуальной справедливости, а также принятие гибридного подхода для определения косвенной юрисдикции и введение процедуры пересмотра в качестве средства правовой защиты.

Пионеры Шанхайского суда поддерживают сбор доказательств в арбитраже в Китае

В декабре 2023 года местный суд Шанхая создал революционный прецедент, выдав постановления о расследовании для оказания помощи арбитражным учреждениям, что стало первым примером такой поддержки в правовой среде Китая.